Название | Am Trallafitti-Tresen |
---|---|
Автор произведения | Udo Lindenberg |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9783863935092 |
Was die Schwachmaten
einem so raten
das ist egal
Ja, ich mach mein Ding
egal, was die ander’n labern
Was die Schwachmaten
einem so raten
das ist egal
Ich mach’ mein Ding
(2008)
„Neulich war Ich mal wieder in Amerika“
Karriere
Ruhm
Und warum’s auf der Bühne
manchmal bisschen traurig wird
Boogie-Woogie-Mädchen
Als wir das letzte Mal mit uns’rer Band hier waren
standst du da unten im Saal
und ich sang gerade unseren Hammer-Hit
zum hundertundfünfzigsten Mal
Der Trommler hinter mir rockte los wie ’n Verrückter
und der Typ da am Bass wie ein vom Jenseits Geschickter
Das Panik-Orchester haute mich um
und dann auch noch du
du flipptest da rum
Boogie-Woogie-Mädchen
rote Haare im Scheinwerferlicht
und ganz nass im Gesicht
Boogie-Woogie-Mädchen
die Jeans saßen knapp, und dann hoben wir ab
In der Pause kamst du hinter die Bühne
und dann hast du zu mir gesagt:
„Ich fühl’ mich so gut
ihr habt mich so hochgebracht“
Mädchen, die Welt, in der du sonst so lebst
war plötzlich nicht mehr da
an dem Abend warst du mehr so ’n New Yorker
Andy-Warhol-Superstar
Boogie-Woogie-Mädchen
rote Haare im Scheinwerferlicht
und ganz nass im Gesicht
Boogie-Woogie-Mädchen
die Jeans saßen knapp, und dann hoben wir ab
Und heute sind wir wieder hier
und ich hab’ dich noch gar nicht gesehen
Ich hoffe, du gehörst jetzt nicht schon zu den Leuten
die nicht mehr zu den Bands hingeh’n
Der Trommler hinter mir rockt los wie ’n Verrückter
und der Typ da am Bass wie ein vom Jenseits Geschickter
das Panik-Orchester haut mich um
Und da bist du ja wieder
da flippst du rum
(1973)
Jonny Controlletti
Neulich war ich mal wieder in Amerika
und da traf ich einen Herrn von der Mafia
Er lud mich ein in ein Makkaronirestaurant
und ich dachte: O.k., gehst mal mit
vielleicht wird das ganz interessant
Er sagt’: „Ich heiße Jonny Controlletti, buon giorno, Signor“
Ein kurzer Wink, und ’ne schwarze Limousine fuhr vor
und später saßen wir da in der Chicago-Bar
und nach jedem Glas Chianti
rief er: „Hallo Ober, noch ’ne Ladung
und zwar avanti, avanti“
Und dann packt’ er sich das Glas, das volle
und sagt’: „Alles unter Kontrolle“
Er hatte ’n Streifenanzug an und Gamaschen wie Al Capone
und die Beule in der Jacke, die kam von der Kanone
Dann wollte er noch wissen
wie’s denn überhaupt so wäre
mit dem Showbusiness in Deutschland
und speziell auch mit meiner Karriere
Ich sag’: „Ich mach’ da grad so ’n Ding
mit ’ner höllisch heißen Panik-Band“
Und Jonny Controlletti
übernahm sofort das Management
Er sagt’: „Si, si, Signor
wir machen das perfekt und schnell
die Jungs vom Syndikat sind enorm professionell“
Und so saßen wir da in der Chicago-Bar
und er sagt’: „Alles klar, mein Bester
ich mach’ dich über Nacht zum Superstar
dich und dein Katastrophen-Orchester“
Und dann reicht’ er mir das Glas, das volle
und sagt’: „Alles unter Kontrolle“
(1974)
Glitzerknabe
Nach dem Auftritt geh’ ich in die Garderobe
raus aus dem Frack
ich schmink’ mich ab
und dann zieh’ ich die Jeans wieder an
Ich denk’, das is’ ’n guter Job
jeden Abend hundertfünfzig Mark
das ist schon sehr stark
dafür kann man schon mal auf die Bühne gehen
und als Glitzerknabe im Rampenlicht stehen
(1974)
Candy Jane
Ich hab’ jeden, jeden Film von dir gesehen, Candy Jane
Du aufm Pferd zusammen mit John Wayne
Lila Lippen und die Haare blond
gefährliche Action mit Mr. James Bond
Oder ganz cool
in Hollywood am Swimmingpool
Ich hab’ jeden, jeden Streifen von dir gesehen, Candy Jane
und ich konnte dich immer so gut verstehen, Candy Jane
Doch musste das sein, diese Knutschereien
mit ’nem Star oder mit ’nem Statist
hättst du doch besser
oh, hättst du doch mich geküsst
Candy Jane, Candy Jane, Candy Jane
Da hab ich mir gedacht, ich flieg’ jetzt nach New York
Und dann