Полное собрание сочинений. Том 9–12. Война и мир. Лев Толстой

Читать онлайн.



Скачать книгу

d’empereur![234] – закричал он отличным французским языком.

      – Vous savez, que je ne suis pas bonapartiste, mon prince.[235]

      – «Dieu sait quand reviendra»…[236] – пропел князь фальшиво, еще фальшивее засмеялся и вышел из-за стола.

      Маленькая княгиня во всё время спора и остального обеда молчала и испуганно поглядывала то на княжну Марью, то на свекра. Когда они вышли из-за стола, она взяла за руку золовку и отозвала ее в другую комнату.

      – Comme c’est un homme d’esprit votre père, – сказала она, – c’est à cause de cela peut-être qu’il me fait peur.[237]

      – Ах, он так добр! – сказала княжна.

      XXV.

      Князь Андрей уезжал на другой день вечером. Старый князь, не отступая от своего порядка, после обеда ушел к себе. Маленькая княгиня была у золовки. Князь Андрей, одевшись в дорожный сюртук без эполет, в отведенных ему покоях укладывался с своим камердинером. Сам осмотрев коляску и укладку чемоданов, он велел закладывать. В комнате оставались только те вещи, которые князь Андрей всегда брал с собой: шкатулка, большой серебряный погребец, два турецких пистолета и шашка, подарок отца, привезенный из-под Очакова. Все эти дорожные принадлежности были в большом порядке у князя Андрея: всё было ново, чисто, в суконных чехлах, старательно завязано тесемочками.

      В минуты отъезда и перемены жизни, на людей, способных обдумывать свои поступки, обыкновенно находит серьезное настроение мыслей. В эти минуты обыкновенно поверяется прошедшее и делаются планы будущего. Лицо князя Андрея было очень задумчиво и нежно. Он, заложив руки назад, быстро ходил по комнате из угла в угол, глядя вперед себя, и задумчиво покачивал головой. Страшно ли ему было итти на войну, грустно ли бросить жену, – может быть, и то и другое, только, видимо, не желая, чтоб его видели в таком положении, услыхав шаги в сенях, он торопливо высвободил руки, остановился у стола, как будто увязывал чехол шкатулки, и принял свое всегдашнее, спокойное и непроницаемое выражение. Это были тяжелые шаги княжны Марьи.

      – Мне сказали, что ты велел закладывать, – сказала она, запыхавшись (она, видно, бежала), – а мне так хотелось еще поговорить с тобой наедине. Бог знает, на сколько времени опять расстаемся. Ты не сердишься, что я пришла? Ты очень переменился, Андрюша, – прибавила она как бы в объяснение такого вопроса.

      Она улыбнулась, произнося слово «Андрюша». Видно, ей самой было странно подумать, что этот строгий, красивый мужчина был тот самый Андрюша, худой, шаловливый мальчик, товарищ детства.

      – А где Lise? – спросил он, только улыбкой отвечая на ее вопрос.

      – Она так устала, что заснула у меня в комнате на диване. Ах, André! Quel trésor de femme vous avez,[238] – сказала она, усаживаясь на диван против брата. – Она совершенный ребенок, такой милый, веселый ребенок. Я так ее полюбила.

      Князь Андрей молчал, но княжна заметила ироническое и презрительное выражение, появившееся на его лице.

      – Но надо быть снисходительным к маленьким слабостям; у кого их нет, André! Ты не забудь, что она воспитана и выросла в свете. И потом ее положение теперь не розовое.



<p>234</p>

Мамзель Бурьен, вот еще поклонник вашего холопского императора!

<p>235</p>

Вы знаете, князь, что я не бонапартистка.

<p>236</p>

Бог весть когда вернется!..

<p>237</p>

Какой умный человек ваш батюшка. Может быть, от этого-то я и боюсь его.

<p>238</p>

Ах, Андрей! Какое сокровище твоя жена,