After the Pardon. Matilde Serao

Читать онлайн.
Название After the Pardon
Автор произведения Matilde Serao
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 4064066183615



Скачать книгу

causes weeping, Maria.”

      “It is true; but very seldom have human eyes seen my tears,” she said conclusively.

      He felt that evening, as on so many others, that never more would they find, if not the flame of passion, even the penetrating sweetness of loving companionship. The beautiful and beloved woman was near him. They were together, alone and free, alone and masters of every movement of the mind and action of the body; but some mysterious obstacle had been interposed between them, whence all beauty, love, liberty and consent were in vain.

      Maria had before her the man she loved, with all his attractive appearance, with all the charms of youth and health, with all his seductiveness of mind, and this man was there in the name of an invincible transport, and ought to be and could be hers in every hour of her life. Yet nothing came of it, just as if a wanton, and deliberately wanton, hand were destroying this flower and fruit of love.

      Of the two, Marco Fiore seemed to be yielding feebly to this obstacle which was intruding itself between them: he was passive, a little morbid, and easily resigned. Maria Guasco, however, proud and combative, was fighting and endeavouring to conquer the infamous hand which was plucking in the dark all the roses of their passion. She, on the other hand, allowed herself to be conquered only at the last.

      “Why don’t you go now?” she said anxiously.

      “Do you believe I ought to?”

      “Yes, it is nearly eleven. If you want to return here afterwards,” she added, “you will make me wait up rather too long.”

      He raised his eyebrows as if he experienced some difficulty in breathing or speaking.

      “Well … afterwards I should like to return home with Beatrice and mamma.”

      “Ah!” she exclaimed at this blow, without further observation.

      They became silent. He bent his head with that aspect of accustoming himself to a thing which had to occur, which had been usual with him for some time. She, instead, raised hers with that ever renascent pride which scorched her soul, and at last succeeded in smiling.

      “But what will you do afterwards at home, Marco?”

      “I shall go to bed. I am a little tired.”

      “Tired of what?”

      “Why, I don’t know. I have a curious physical weariness.”

      “You should let a doctor examine you.”

      “Do you think so? Rest heals everything.”

      “It is true. Do you remember the time when you were unable to go to sleep without having written me a letter?”

      “Yes, I remember,” he said surprised; “but when was that?”

      “It was before—before we lived together,” she replied, with a slight trembling of the lips.

      “Some time ago,” he said simply, without meaning it.

      He got up to go. He took her two hands in his and pressed them with an infantile caress over his face, minutely kissing their soft and fragrant palms, and, as she lowered her head, instead of kissing her eyes as when he came in, his kisses were immersed in the dark and odorous waves of her hair.

      “To-morrow, then, Marco,” she whispered, raising her head.

      “To-morrow certainly, Maria,” he replied.

      She accompanied him for two or three steps, almost to the door. Then she stopped for still a look or a word.

      “Toujours?” she asked.

      “Toujours,” he replied.

      Their voices were monotonous and colourless, and their faces inexpressive as they pronounced the usual words of farewell, now three years old.

       Table of Contents

      All was quiet in Rome when Marco Fiore returned home to the ancient Palazzo Fiore in the via Bocca di Leone. His mother and sister-in-law had returned from the reception at the English Embassy before him. Donna Arduina Fiore and Donna Beatrice Fiore had, in fact, left without looking for him, supposing that he had returned to the lonely lady in the silent little villa at Santa Maria Maggiore. Instead, he had allowed himself to wander here and there among the well-dressed crowd in the smaller reception-rooms to converse haphazardly with friends, married women and girls, conversations which, with a smile and a laugh, nearly always bore an allusion to his condition as a man chained firmly and for ever, as a man exiled voluntarily from society, and deprived of all intercourse with light loves and flirtations.

      At a direct allusion to Maria Guasco, the woman who had behaved with such marvellous audacity in a hypocritical society, he lowered his eyes with a slight smile and did not reply. If the allusion was too unkind to the absent one, to her who had thrown everything on the pyre to be able to love him in liberty and beauty, his face became serious. Anyhow, the conversation languished after such an insinuation or was broken off, and suddenly he felt himself estranged and far away from that society, which nevertheless was his own, from the people who belonged to his set and perhaps to his race. To have lived three years apart from them was sufficient to break the tie.

      But that evening amidst such profound elegance, among the most beautiful Roman and foreign women and the most celebrated men, it seemed to him as if like had found like, and that the other Marco Fiore, he of three years ago, was living again. When two or three times his friends had smiled intentionally at his secret marriage, as they called it, a feeling of annoyance and oppression had tormented him. A moral and perhaps physical agitation kept showing him the silent room at Santa Maria Maggiore where the solitary woman was waiting for him, and he no longer saw Maria Guasco in her proud and passionate beauty, refulgent with a powerful and charming love, but in her imperious aspect and indomitable pride, as a soul which had given up everything for ever and which wished for everything. The weight of his amorous chain crushed his heart, as he left the imposing rooms of the English Embassy.

      However, when he found himself in his own room, in Palazzo Fiore, one of those old rooms with lofty ceilings and furniture exclusively old; when among the shadows and bizarre half-shadows he looked distractedly at the four or five portraits of Maria Guasco, which were mixed among the beautiful and costly ornaments adorning the table and bookshelves; when he had noticed one of her by his pillow, dressed simply in a travelling costume with a little hat on the abundance of flowing hair, a portrait in which she seemed to walk absorbed and ecstatic towards an ideal aim—in truth that aim had been love, and the portrait had been taken on their first journey, in fact during their flight—Marco Fiore trembled as if under a severe shock, and his heart melted towards her.

      Her image, not from scattered portraits, but from the depth of his soul where it was impressed, rose to his eyes with all the allurements of love, and it seemed to him confused in a mortal, incurable sadness. Tears were rising in the eyes of the ardent, sorrowing image, consumed by its secret flame, tears which he had so seldom seen in reality. The fascination of a vision more subjugating than any form of tangible life! Marco Fiore’s heart began to melt, seeing Maria weeping in his dream, and an immense regret and remorse overpowered him, because by every movement and deed of his he had caused her sadness that evening, because he had not spoken a single word of love to her, because he had not yielded to her timid and impassioned invitation to return to her after midnight, as he had always done in the past; because she was there in her room alone with the sorrow of her abandonment and desertion. For a short time Marco had no peace thinking of his involuntary coldness and cruelty, and he experienced an irresistible desire to go out, to go to Maria, to throw himself at her feet.

      “I will go,” he said to himself, starting up.

      But he did not pass the threshold of his room. The flow of bitterness and repentance ceased and composed itself slowly at the bottom of