Название | Мятежный Юг |
---|---|
Автор произведения | Людмила Федотова |
Жанр | Историческая литература |
Серия | |
Издательство | Историческая литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005313812 |
– Непозволительное поведение для замужней леди, – заметил гость.
Лесли обернулась и улыбнулась в ответ на замечание.
– Я не слышала, как ты подошёл.
В этот момент Спайк решил отряхнуться и её окатило водой. Простенькое платье цвета раздавленной вишни промокло, но девушка ничуть не огорчилась. В близи она едва доставала до его груди. Грант всегда отличался высоким ростом и широкими плечами. Мундир сидел на нём как влитой.
– Поздравляю тебя со свадьбой.
Лесли подняла на него большие серо-голубые глаза и мужчина почувствовал, как его затягивает на дно глубокого озера. Стоп, приказал он себе, она не в его вкусе. Ему по душе высокие блондинки с пышным бюстом.
– Мы думали, что ты приедешь, – ответила Лесли.
– Не смог, – соврал Грант. Скорее не хотел смотреть на этот спектакль. Ирвин решил во что бы то не стало сделать девушку своей дочерью, и женил Гордана не спросив его согласия.
Гранту было семь лет, когда родился его брат. Отец мечтал о девочке, и даже не скрывал разочарование. Возможно поэтому он привязался к дочери своего друга.
Лесли поджала полные губы и кивнула головой. Она не стала делать вид, что поверила ему. Притворство было чуждо её характеру.
– Леди не пристало ходить без шляпки, – Грант попытался нарушить неловкое молчание.
– Она мне не нравится. Смешная охапка соломы, – Лесли выхватила у него головной убор и зашвырнула в воду. – Ты был дома?
– Ещё нет. Вид одной лесной нимфы сбил меня с пути. Где твоя обувь?
– Где-то тут.
Они направились в сторону особняка.
– Не понимаю, почему ты согласилась выйти замуж за Гордана. Ирвин заставил?
– Нет. Оказывается, у них была договорённость с моим отцом. Гордан очень расстроился, что ты не приехал. Мог бы ради брата найти время.
Девушка с укором посмотрела на него. Грант был точной копией своего отца, который в молодости натворил не мало бед. Чёрные, как смоль волосы едва заметно выбивались из-под полей шляпы и обрамляли мужественное лицо с тёмно-карими глазами. Глядя в них, казалось, что ты падаешь в бездну греха. Лесли глубоко вздохнула, чтобы избавиться от наваждения.
– Ты оказывается язва, сестрёнка, – пошутил Грант.
– Нет, это ты после своей Англии стал высокомерным, и перестал думать о чувствах близких людей.
– Скажи ещё, что Ирвин расстроился.
Они стояли слишком близко к друг другу. Лесли вдруг почувствовала себя ущербной из-за своего роста. Почему она не такая высокая, как кузина Лидия, тогда она могла бы посмотреть на него как на равного, а так ей приходилось поднимать голову и взгляд уже не имел того эффекта.
– Пигалица пытается испепелить меня взглядом, – засмеялся Грант. – Пошли уже,