Чешско-украинско-русский словарь. Все слова и выражения уровней А1 и А2.. Vladimir Lâsac

Читать онлайн.
Название Чешско-украинско-русский словарь. Все слова и выражения уровней А1 и А2.
Автор произведения Vladimir Lâsac
Жанр Справочники
Серия
Издательство Справочники
Год выпуска 2021
isbn 978-5-532-98869-9



Скачать книгу

– подару́нок – пода́рок

      to datum – да́та – да́та

      ta dcera [цэра] – до́нька, дочка́ – до́чь

      ten dědeček – діду́сь – де́душка

      ta dělnice – робітни́ця – рабо́чая

      ten dělník – робітни́к – рабо́чий

      demokratický – демократи́чний – демократи́ческий

      ten den – де́нь, доба́ – де́нь, су́тки

      denně – у день, на добу́, щодня́ – в день, в су́тки

      deset – де́сять – де́сять

      ten déšť – дощ – дождь

      ten deštník – парасо́лька від дощу́ – зо́нтик от дождя́

      množ. děti – ді́ти – де́ти

      to dévédéčko – DVD [дівіді́] (розмо́вно) – DVD [дивиди́] (разговорно)

      ten dezert – десе́рт – дессе́рт

      ten diplom – дипло́м – дипло́м

      ta diskotéka – дискоте́ка – дискоте́ка

      to dítě – дити́на – ребёнок

      to divadlo – теа́тр – теа́тр

      ta dívka – ді́вчина – де́вушка

      dlouho – до́вго – до́лго

      dlouhodobý – довгостроко́вий – долгосро́чный

      dlouhý – до́вгий – дли́нный

      dnes – сього́дні – сего́дня

      do – до – до

      ta doba – час, пері́од – вре́мя, пери́од

      dobrý – 1) хоро́ший 2) смачни́й 3) молоде́ць – 1) хоро́ший 2) вку́сный 3) молоде́ц

      dobře – до́бре – хорошо́

      dohromady – ра́зом – вме́сте

      ten doklad – докуме́нт – докуме́нт

      dole – унизу́ (внизу́) – внизу́

      dolů – уни́з (вниз) – вниз

      doma – до́ма, удо́ма (вдо́ма) – до́ма

      domácí – дома́шній – дома́шний

      ta domácnost – дома́шнє господа́рство – дома́шнее хозя́йство

      domů – додо́му – домо́й

      ten dopis – письмо́ – письмо́

      dopoledne – до обі́ду, пе́рша полови́на дня – до обе́да

      doprava – 1) тра́нспорт 2) право́руч – 1) тра́нспорт 2) впра́во

      dopředu – упере́д (вперед) – вперёд

      ten dort – торт – торт

      ten dospělý – доро́слий – взро́слый

      ta dovolená – відпу́стка – о́тпуск

      dozadu – наза́д – наза́д

      drahý – дороги́й – дорого́й

      množ. drobné (peníze) – дрібні́ гро́ші – ме́лочь

      ta drogerie – господа́рський магази́н, магази́н побуто́вої хі́мії – хозя́йственный магази́н, магази́н косме́тики / бытово́й хи́мии

      ta drůbež – пти́ця – мя́со пти́цы

      druhý – дороги́й – дорого́й

      ten duben – кві́тень – апре́ль

      ten důchod – пе́нсія – пе́нсия

      ten důchodce – пенсіоне́р – пенсионе́р

      ta důchodkyně – пенсіоне́рка – пенсионе́рка

      důležitý – важли́вий – ва́жный

      ten dům – дім – дом

      dva – два – два

      dvacet – два́дцять – два́дцать

      dvakrát – дві́чі – два́жды

      to DVD [dévédé] – DVD [дівіді́] – DVD [дивиди́]

      množ. dveře – две́рі – две́ри

      ten džus – сік – сок

      E

      ten e-mail – е-ме́йл – е-ме́йл

      ta ekonomie – еконо́міка (нау́ка) – эконо́мика (нау́ка)

      ta elektřina – стру́м – электри́чество

      ta empétrojka – mp3-пле́єр – mp3-пле́ер

      evropský – європе́йський – европе́йский

      F

      ta fakulta – факульте́т – факульте́т

      ta farma – фе́рма – фе́рма

      ten farmář – фе́рмер – фе́рмер

      ta farmářka – фе́рмерша – фе́рмерка

      ten fax – факс – факс

      fialový – фіоле́товий – фиоле́товый

      ten film – 1) фільм 2) плі́вка – 1) фильм