Название | Удачно выйти замуж |
---|---|
Автор произведения | Галина Ивановна Губайдуллина |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 2020 |
isbn |
–Ирвин, что бы ни случилось, только не убивай нашу Джесс. Одна ведь она у нас. Выгони, побей, только не убивай.
–Я не думаю, что ваша дочь вообще даст повод даже для битья,– не поворачивая головы отозвался жених.
–Жить, наверное, вам лучше в нашем доме. В вашем тесном домишке и так много ртов.
–На соляные шахты работать я не пойду, соль тяжёлая: рвёт спину, жилы и сердце,– предупредил Ирвин.
–Это тебе с моим мужем обсуждать надо. Я пряжу пряду да крашу. Зато есть и положительная сторона работы в соляных копях: у шахтёров не бывает ни чумы, ни оспы, ни чахотки, они обладают отменным здоровьем.
Сильвер вышиб мячом всех девушек, передал мяч другому парню, тот промахнулся. Джесс бросила мяч в Сильвера, промахнулась. Пошла с поля. А старший брат жениха не больно, но ощутимо ударил ей мячом вдогонку по заднице. Она рассмеялась и погрозила тому кулаком.
–Твой старший брат такой удалой,– говорила она Ирвину.
Жених звал её:
–Мама приглашает тебя, Джесс, на обед.
Мать девушки кивнула:
–Ступай.
Затем Онер отвела дочь в сторону, подозрительно узнавала:
–Тебе нравится Сильвер?
–Он такой балагур и задира…
–Но он тебе нравится,– почувствовала душой мать.
–Он такой прекрасный, что я не могу о нём даже мечтать…Это не серьёзно, мама, он же просто брат моего жениха!
Невдалеке загремела туча громом.
–Бегите скорее, успейте до дождя!– подгоняла дочь Онер.
Лучники собрались в поле за деревней Робертсбридж соревноваться в стрельбе. Но тут всех окатил ливень из тучи.
Баронет Рудольф Дэллингридж, которому недавно исполнилось 28 лет, с нарисованным фазаном на белой тунике поверх длинной рубахи, зло сплюнул и махнул рукой, приглашая вассалов и друзей в пивную. Дворяне пошли в ближайший трактир «Грэсс», за ними следовали лучники, пажи и слуги. Этот трактир славился большой лужей справа от входа. Там частенько вместе со свиньями валялись шахтёры после зарплаты.
Некрасивая женщина-трактирщица лет сорока Агнесса Грэсс (трава) заскакала вокруг богатых клиентов, подгоняя свою прислугу.
Двадцативосьмилетний кучерявый брюнет сэр Ричард Эверст поверх лёгких лат в тунике, с изображением фиолетового цветка ирис, сломал свою стрелу и запустил в стену. Стрела воткнулась в деревянный обшив стены.
–А это идея!– воскликнул его семнадцатилетний паж Трэнт Дартс,– Мишень прибьём к стене и будем метать короткие дротики!
Парень обломал свою стрелу и запустил рядом со стрелой господина.
Мужчины оживились, загалдели. Кто-то из слуг прибивал мишень. Стрелки стали метать укороченные стрелы, продолжив соревнование. Брали вверх знаменитые стрелки саоарчил.
Ричарду Эверсту не очень-то везло, он с досады накричал на трактирщицу:
–От Вашего эля только живот пучит! Настоящие мужики пьют виски!
–Ну, попробуйте, какой вкусный эль…– испуганно оправдывалась хозяйка заведения.
Тот тряханул