Название | Жгучая тайная страсть. Личный театр Эдуарда Тополя |
---|---|
Автор произведения | Эдуард Тополь |
Жанр | Драматургия |
Серия | |
Издательство | Драматургия |
Год выпуска | 0 |
isbn |
ГАРДЕР. Это не страшно. Я могу подать и сюда. Или накрыть на веранде?
КЭТТИ. На веранде, на веранде! С певичкой!
ГАРДЕР (Бисмарку). Только скажите, мсье, что вам угодно из блюд.
БИСМАРК. Как обычно – всё меню!
ГАРДЕР. J'ai compris. Я понял. А какие вина? Французские? Или ваши немецкие?
БИСМАРК. Конечно, французские. Мсье Гардер, запомните: мой немецкий патриотизм кончается на границе моего желудка.
ГАРДЕР. Данке шон. (Уходит)
КЭТТИ. Я переоденусь и приду на веранду. (Уходит)
ОРЛОВ. Барон, месяц назад вы были в Англии, и всех там напугали, сказали: если станете канцлером, то соедините всех немцев в одну империю.
БИСМАРК. Вы и это знаете? Ваши шпионы неплохо работают.
Слуги вкатывают обеденный стол и стулья. В сопровождении ГАРДЕРА официанты приносят невероятное количество еды – супницы, блюда, подносы…
ГАРДЕР (объявляет каждое внесенное блюдо). Устрицы!.. Креветки!.. Суп из фазана!.. Суп из петуха!.. Копченый угорь!.. Холодное мясо!.. Омары!..
БИСМАРК (снимает крышки с супниц, нюхает). Замечательно!.. Аmende!.. (Гардеру) А где вино?
ГАРДЕР. Уже несут. Уже…
Два официанта вкатывают тележку с большими бутылями красного и белого вина. Входит КЭТТИ, теперь она одета к обеду.
БИСМАРК. Отлично! (Нетерпеливо) Садимся! Садимся!
ГАРДЕР. А что прикажете на второе?
БИСМАРК (садясь за стол). Как «что»? Жаркое из зайца. Рагу из баранины. Жульен из птицы. А потом пирожные. Пирожные и шампанское!
БИСМАРК, КЭТТИ и ОРЛОВ садятся за стол.
Официанты разливают по тарелкам суп из супниц. Наливают вино в бокалы.
БИСМАРК (поднимая бокал). Спасибо Тебе, Господи, за этот стол, за эту жизнь, за этих друзей и за эту ужасную, капризную и очаровательную русскую принцессу за моим столом! Аминь!
ОРЛОВ и КЭТТИ. Аминь!
Все трое выпивают.
БИСМАРК. А теперь – в атаку! (Азартно набрасывается на еду, рычит и стонет от удовольствия). О, это вкусно!.. В нашей семье все страшные обжоры! Знаете, я завидую вам, русским!..
КЭТТИ в оторопи и восхищении смотрит, как он ест.
Кэтти, душа моя, попробуйте омара… (Орлову) Да, завидую! Вы собрали самые разные племена – от эскимосов на Севере до черкесов на Кавказе и от поляков до каких-то сибирских племен, которым я и названия не знаю. Всех заставили говорить по-русски и создали огромную империю от Варшавы до Аляски! А мы, немцы, занимаем пол-Европы, а живем в разных странах – во Франции, в Дании, в Австрии, и только часть в Пруссии…
ОРЛОВ. Вот я и говорю: месяц назад вы всю Англию напугали, сказали: если станете канцлером, то соедините всех немцев в одну империю.
БИСМАРК, прервав трапезу, внимательно смотрит на ОРЛОВА. Вытирает салфеткой руки и достает из кармана листок с цветной картой Европы.
БИСМАРК. Вот карта Европы, которую я всегда ношу с собой. Смотрите! (Показывает на карте) Здесь живут немцы. И здесь, и здесь,