Либретто детских мюзиклов. Сергей Фатеев

Читать онлайн.
Название Либретто детских мюзиклов
Автор произведения Сергей Фатеев
Жанр Драматургия
Серия
Издательство Драматургия
Год выпуска 0
isbn 9785005197054



Скачать книгу

align="center">

      П р о п а в ш и е м а л ь ч и ш к и

      Если вам надоели сплошные упрёки,

      Если вам чепуху доверяют одну,

      То скорей удирайте на остров далекий

      Или вы очень скоро «пойдёте ко дну».

      И пускай говорят, что мальчишки пропали:

      Мы всего лишь удрали от пап и от мам.

      Мы порядком устали от взрослой морали,

      Нам спасенье принес островок Гдетотам.

      Простите нас, родители, пропавших сыновей:

      Мы в дальний путь отправились, как стая голубей.

      Нам было проще убежать, родной покинуть дом,

      Иначе с вами, взрослыми, мы точно пропадём.

      Иначе с вами, взрослыми, мы точно пропадём.

      Это всё же случилось, вы об этом узнали

      (Все равно бы пришлось вам об этом узнать),

      Что мальчишки все разом куда-то пропали

      И теперь слишком поздно о нас горевать.

      На уме у родителей только работа,

      До ребячьих проблем им давно дела нет.

      Поиграть, почитать с нами им неохота.

      А что делать мальчишкам? Кто даст нам ответ?

      Простите нас, родители, пропавших сыновей:

      Мы в дальний путь отправились как стая голубей.

      Нам было проще убежать, родной покинуть дом,

      Иначе с вами, взрослыми, мы точно пропадем.

      Иначе с вами, взрослыми, мы точно пропадем.

      П е р в ы й м а л ь ч и к. Когда вернется Питер? Мы ждем его давно.

      В т о р о й м а л ь ч и к. Не знаю, но мы Питера дождемся все равно.

      Т р е т и й м а л ь ч и к. А если нападут на нас пираты, что тогда?

      Ч е т в ё р т ы й м а л ь ч и к. Подумаешь, какие-то пираты… Не беда!

      П я т ы й м а л ь ч и к. Когда вернется Питер, он расскажет сказку нам.

      Ш е с т о й м а л ь ч и к. Без сказок очень скучен этот остров Гдетотам.

      С е д ь м о й м а л ь ч и к. Но кто-то приближается, я слышу хруст ветвей…

      В о с ь м о й м а л ь ч и к. Наверное, пираты! А ну, бежим скорей!

      Убегают. Появляются пираты во главе с капитаном Крюком.

      П и р а т ы

      Попутный ветер – лучший друг пирата!

      На абордаж! Вперед! Руби канаты!

      Наполним трюмы звонкою монетой

      И спляшем. Эй, стучите, кастаньеты!

      Ура пиратам, рыцарям удачи!

      Учтите, мы не можем жить иначе:

      Нам снятся галеоны, бригантины,

      Сверкание алмазов и рубинов!

      В сырой темнице (это между нами)

      Мы были бы желанными гостями.

      Не могут жить без драки и обмана

      Хозяева морей и океанов!

      Ура пиратам, рыцарям удачи!

      Учтите, мы не можем жить иначе:

      Нам снятся галеоны, бригантины,

      Сверкание алмазов и рубинов!

      Наш главный враг – пропавшие мальчишки!

      Когда-нибудь им всем настанет крышка!

      Устроим настоящее сраженье

      И отомстим за наши униженья!

      Ура пиратам, рыцарям удачи!

      Учтите, мы не можем жить иначе:

      Нам снятся галеоны, бригантины,

      Сверкание алмазов и рубинов!

      Пираты