Пять шагов навстречу. Джули Дейс

Читать онлайн.
Название Пять шагов навстречу
Автор произведения Джули Дейс
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

из них.

      – Да, – кивает другая.

      – Что мне за это будет? – спрашиваю я, ставя вопрос ребром.

      Пятёрка переглядывается между собой, и их тупости можно только позавидовать. Это я должен быть чем-то обязанным за услугу, а не они, хотя, добровольное вмешательство не требует обязательств. Они предложили – я согласился.

      – Мы будем помогать тебе каждый день, – предлагает блондинка.

      – Без проблем. С двух я тут в вашем распоряжении, – добавляю к словам улыбку и мой мини-клуб испускает вздохи. Господи, насколько же это тупо.

      – Хорошо, – кивает брюнетка.

      Пятёрка подхватывает тряпки и начинает шелестеть по полкам, пока я в своё удовольствие наблюдаю за их работой. Сообщаю, что попутно нужно проверять наличие карточек в книгах и расставлять их по алфавиту. Я серьезно надеюсь на то, что они знают буквы по порядку. Получаю новые кивки пустых голов. Наверно, бесконечно можно смотреть на огонь, воду и то, как кто-то выполняет работу за тебя. А в особенности, если это касается пятерых хорошеньких девочек в коротеньких юбках из фантазий девственника или порнофильмов. Мне требуется только улыбаться и наблюдать за происходящим.

      Это удивительно, просто, мать вашу, удивительно. Делаю фотографию и отправляю Ди, подписав: «Работа кипит». Друг лишь отвечает смайлом, который закатывает глаза, но следом от него приходит ладонь, салютуя «класс». Что ж, первый ответ наверняка принадлежит моей сестре. Эту же фотографию пересылаю отцу, и он тоже не заставляет себя ждать. Издаю смешок, когда читаю ответ: «Засранец».

      Не успеваю опомниться, как на горизонте возникает миссис Райт. Пристальный взгляд её глаз скользит по квадрату и встречается с моим. Но когда рядом с ней возникает никто иной, как Трикси, мои брови поднимаются.

      – Мистер Картер, что тут происходит? – спрашивает женщина, когда её спутница закатывает глаза, видя мою бригаду. Это заставляет меня усмехнуться.

      – Вы всё ещё считаете мои навыки манипулятора прискорбными?

      – Эта работа должна положительно влиять на Ваше поведение, а не на усовершенствование способностей, которые уже развиты.

      – Девочки любезно предложили мне помочь. Они были слишком убедительными. Я не мог отказать.

      Моя начальница качает головой, и я улыбаюсь ещё шире. Как бы я не пытался, взгляд всё равно цепляется за Трикси, которой, кажется, вовсе на меня фиолетово, как и на моих помощниц. Девушка находит книгу на второй полке и забирает её.

      – Спасибо за помощь, – благодарит она миссис Райт.

      – Не за что, милая.

      Взгляд женщины обращается ко мне.

      – Мистер Картер, прекратите этот балаган и завершите работу самостоятельно.

      – А мы уже всё сделали! – выкрикивает одна из девчонок, и в эту секунду я хочу ударить себя по лбу. Кто создал эту милую головку?

      Но я благодарен ей, потому что в эту самую секунду, уголки губ Трикси дёрнулись в усмешке. Она смеётся надо мной или над крохотным мозгом моей помощницы? Один хрен, это почему-то мне нравится, забавляет и находит ответные эмоций,