Название | Джек Ричер, или 61 час |
---|---|
Автор произведения | Ли Чайлд |
Жанр | Крутой детектив |
Серия | Джек Ричер |
Издательство | Крутой детектив |
Год выпуска | 2010 |
isbn | 978-5-699-69969-8 |
– Совсем плохо, – подтвердил Петерсон. – Когда зазвучит сирена, мы должны оставить в участке какого-нибудь пожилого отставника, чтобы тот связался с нами в случае террористической атаки. Но в остальном руки у нас связаны.
– Вы предполагаете, что у вас может произойти теракт?
– Только не здесь. Гора Рашмор имеет символическое значение, но это уже проблема Рэпид-сити.
– Вы и полицейский участок расширили? – спросил Ричер. – Как школу?
– Нам пришлось, – кивнув, ответил Петерсон. – Потому что город разросся.
– Как сильно вы увеличили участок?
– В два раза. И начали конкурировать с тюрьмой на предмет персонала. Очень тяжело поддерживать высокий уровень. И это одна из основных проблем Холланда. Вроде как половина народа – его люди из прежних времен, а половина новенькие.
– Я не могу ему помочь, – сказал Ричер. – Я же в вашем городе проездом.
– Ты мог бы позвонить армейским парням, и это уже была бы помощь. Если мы хотим пережить следующий месяц без происшествий, нам понадобится информация.
– Я слишком давно уволился. В армии выросло новое поколение. Они даже не станут меня слушать, просто повесят трубку.
– Почему бы не попытаться?
– Меня не пустят дальше коммутатора.
– Когда я еще только начинал работать, у нас имелся специальный номер ФБР в Пьерре на случай непредвиденных обстоятельств. Система поменялась много лет назад, но я не забыл тот номер.
– И что?
– Уверен, что у тебя тоже есть номер, который ты будешь помнить всегда. И это не коммутатор.
Ричер промолчал.
– Позвони, пожалуйста, – продолжал Петерсон. – Больше я ни о чем не попрошу, обещаю. Все остальное мы сделаем сами, а ты сможешь отправиться дальше.
Ричер продолжал молчать.
– Мы можем предложить тебе письменный стол и стул.
– Где?
– В полицейском участке. Завтра.
– Ты хочешь, чтобы я отправился туда и работал вместе с тобой? В полицейский участок? Значит, ты мне до сих пор не доверяешь?
– Ты находишься у меня дома, где спят мои жена и дети.
– С этим не поспоришь, – кивнув, сказал Ричер.
Однако Ким Петерсон не спала – по крайней мере в тот момент. Через десять минут после того, как Эндрю Петерсон ушел и оставил его одного, Ричера начал раздражать запах четырех пустых пивных бутылок. Поэтому он взял их за горлышко по две в каждую руку и отправился на кухню в надежде найти там мусорное ведро. Но вместо этого он обнаружил Ким Петерсон, которая наводила порядок в холодильнике. Она не стала зажигать свет на кухне, но лампочка внутри холодильника оказалась очень яркой, и Ким окутывало желтое сияние. Она была в старом махровом халате и с распущенными волосами. Ричер показал ей четыре бутылки, молча спрашивая, что с ними делать.
– Под раковиной, – сказала Ким Петерсон.
Ричер наклонился, открыл дверцу шкафчика и аккуратно поставил бутылки