Зима была холодной. Галина Милоградская

Читать онлайн.
Название Зима была холодной
Автор произведения Галина Милоградская
Жанр Исторические приключения
Серия
Издательство Исторические приключения
Год выпуска 2019
isbn



Скачать книгу

индейцев. Первое Бюро было открыто в 1806 году.

      ========== Глава 5 ==========

      Алексис так яростно тёрла платье в лохани, что кожа на руках покраснела и стёрлась на костяшках пальцев. Всякий раз, когда ветер доносил стук молотка, она вздрагивала и раздражённо поджимала губы, стараясь не думать о возмутительном поведении младшего МакРайана. Снова и снова возвращаясь мыслями к произошедшему, Алексис чувствовала, как вспыхивают щёки, и начинала тереть несчастное платье ещё сильнее.

      Это было возмутительно! Киллиан МакРайан был возмутителен в своей наглой самоуверенности и полном равнодушии к чужому мнению. Его ленивый оценивающий взгляд так и стоял перед глазами. Будь её воля – толкнула бы его в эту лохань. Представив, что под её руками оказалась голова Киллиана, Алексис удвоила усилия, не чувствуя боли в стёртых костяшках. Неизвестно, чем бы закончилась эта яростная стирка, если бы не весёлые крики и смех, зазвучавшие в лесу.

      Спустя несколько минут из-за поворота показалась повозка, в прямом смысле слова полная людей. На козлах сидела пара: мужчина держал вожжи, а женщина – маленького ребёнка на руках. За их спинами покачивались и подпрыгивали дети всех возрастов.

      – Миссис Коули! – весело воскликнула женщина, когда повозка остановилась у порога. – Я – Мередит Каннинг, отец МакРайан должен был предупредить, что мы приедем.

      – Да! – Алексис широко улыбалась, глядя на разномастную детвору, выпрыгивающую из повозки, как горох из стручка. – Я хочу заранее поблагодарить вас, что откликнулись.

      Мередит, смешливая брюнетка с острым маленьким носиком и глубокими карими глазами, вызывала симпатию с первого взгляда. Россыпь веснушек на белой коже и ранние морщинки, разбегавшиеся от уголков глаз, делали её по-домашнему уютной. Пристроив малыша на сгиб бедра, Мередит кивнула на мужчину, помогавшего спуститься девочке с ещё одним малышом на руках.

      – Это мой муж, Джон. – Высокий, худой и вихрастый, он дружелюбно кивнул, окидывая дом оценивающим взглядом.

      – Я слышу, у вас тут уже есть помощники? – спросил он, задрав голову.

      – Это Киллиан МакРайан, – едва удержавшись, чтобы не поморщиться, ответила Алексис. – Он чинит крышу.

      – Пойду спрошу, не нужно ли чего, – кивнул Джон и скрылся за домом.

      – А это наш выводок, – улыбаясь, принялась представлять Мередит. – Наши старшие двойняшки: Том и Сэм, – два мальчика лет девяти синхронно кивнули. Такие же кучерявые, как их отец, они были неразличимы и хитро смотрели на Алексис. – Наша Роза. – Миловидная девочка, чуть младше братьев, открыто разглядывала будущую учительницу, теребя бант на длинной толстой косе. – А это – Питер. – Пятилетний малыш робко выглядывал из-за юбки матери. – И, наконец, наши младшенькие, – Мередит легонько подбросила ребёнка в руках, – Трейси и, – кивок на такого же в руках Розы, – Кристина.

      – Боюсь, что сразу всех не запомню, – искренне призналась Алексис. Мередит звонко рассмеялась.

      – Не страшно! Мы и сами их порой путаем! Так что, приступим к уборке?

      Дом