Город без кошек. Андрей Грамий

Читать онлайн.
Название Город без кошек
Автор произведения Андрей Грамий
Жанр Русское фэнтези
Серия
Издательство Русское фэнтези
Год выпуска 0
isbn



Скачать книгу

в щель двери. Я не стал играть в благородство, дожидаясь, когда противник предстанет передо мной во всей красе, а с размаху опустил топор на голову волка. Гномья секира, весом в стоун25, расколола череп как орех, пройдя насквозь и звякнув после того об плитку пола. Шварцмунд26для вервольфов смертельно опасен, поэтому любое оружие на основе данной стали находилось в империи под запретом. Ударом ноги я открыл входную дверь, сломав верхнюю проржавевшую петлю, и выскочил на улицу. Надо отдать должное, увидев смерть товарища, оборотни не растерялись, и скопом кинулись на добычу. Вернее, им так казалось, я себя жертвой не считал. Разная скорость реакции подарила драгоценные доли мгновения, отделяющие волков друг от друга, и я использовал это преимущество по полной.

      Ближний волк так и не понял, отчего его тело вдруг снесло вправо, настолько стремителен был боковой удар секиры. Обратным движением, с протяжкой, вложив всю силу в разворот корпуса, я точно щенка отбросил следующего волка влево, впечатав в стену. Сила гномьего удара в разы больше человеческой, и потому лезвия секиры представляли собой две половины одного круга. Благодаря такой форме она никогда не застревала в теле, что наверняка случилось бы с обыкновенным боевым топором. Оружие мелькало в руках крылом стрекозы, а воздух пел в круглых отверстиях на лезвии, сделанных для облегчения веса.

      Третий волк прыгнул в самом начале моего движения. Я чувствовал, что не успеваю развернуться и ударить до того момента, как он вцепится мне глотку. Лишь чудом сгруппировавшись, я кинулся на мостовую, чтобы резко подняться, когда волк будет падать сверху и перекинуть его через себя. Рискованный ход, потому как оборотень превосходил меня в массе, но единственный верный. Будь на моем месте другой, его бы непременно подмяла падающая сверху туша, но волку не повезло нарваться на далеко не тщедушного противника. Я распрямился как раз в тот момент, когда вервольф коснулся брусчатки позади меня своими передними лапами. Волк, описав в воздухе плавный кульбит, упал на спину. Дальше последовал уход с траектории оставшегося зверя длинным шагом влево. Удар с плеча и секира вошла в спину, перерубив хребет. Я еле-еле успел развернуться лицом к поднявшемуся на лапы оборотню, как раз когда тот атаковал. Удар топора вышел настолько мощным, что подорвал его в воздух, а оружие все-таки застряло в груди и выскользнуло из рук. Все было кончено за несколько ударов сердца. Один из волков еще мог выжить, и я не церемонясь, добил. Ярость прошла как по мановению волшебной палочки.

      – Спускайся, – сказал я Элли, заворожено наблюдавшей за стычкой из окна.

      Вид убитых противников, которым вернулось людское обличие, не вызвал рвотных рефлексов, и уж тем более душевных терзаний. На смерть я успел наглядеться еще пацаном.

      – Я никогда не видела, чтобы кто-то так быстро двигался, – были первые слова, оброненные девушкой, когда она нерешительно вышла из развалин. – Ты точно человек?

      – Ну а кто, по-твоему? Любимый дедушка упыря? – я нахмурился. Теперь до меня