Некроманты любят сыр. Таша Танари

Читать онлайн.
Название Некроманты любят сыр
Автор произведения Таша Танари
Жанр Юмористическое фэнтези
Серия
Издательство Юмористическое фэнтези
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

он, кстати, исключительно содержимое спичечного коробка, продолжив цепко удерживать последний. А потому Пискун на несколько мгновений уподобился птицам, затем спикировал в так и стоящий на стойке коктейль печального некроманта. Тот внезапно отмер, потревоженный ни разу не мужественными воплями соседа. И прежде чем я успела крикнуть:

      – Не надо!

      Не глядя приложился к бокалу. Мы с носачом замерли, ожидая развития событий.

      Ы-ы-ы… Хмелиус, помоги!

      Но волновалась я зря, ибо некроманта какими-то там умертвиями не удивишь и не напугаешь. Он прервался, заглянул на донышко, выловил оттуда потерявшего дар речи Пискуна, – во всяком случае, на этот раз червяк молчал, – и флегматично произнес, ни к кому особо не обращаясь:

      – Нет, ну то, что гусениц всяких в бутылках замачивают, пауков и прочих сомнительных тварей, это не новость. Но чтобы их поднятые трупы… вот это, итить, экзотика.

      И забросил почему-то изобразившего повторную гибель и обвисшего лапшинкой Пискуна обратно в бокал.

      До невозможности впечатленный брутальностью некромантов носатый предпочел за лучшее далее не отсвечивать и убраться подальше без лишних вопросов.

      – Повтори, – попросил уже совершенно и не печальный некрос. – Хорошо пошла.

      Еще бы не хорошо – я туда так душевно пожелала, закрепив магией.

      – Паршивый день? – вновь смешивая ингредиенты, полюбопытствовала я.

      – Неделя. Отвратительно паршивая неделя, – ответил растерявший мрачную отстраненность мужчина. – Три свадьбы и одни похороны, и все моя смена.

      С удивлением уставилась на некроманта: вот как чувствовала, что личная жизнь подкачала. Только, видимо, не его.

      Глава 4

      И все, с этого момента вечер со стремительной скоростью полетел на крыльях веселья. Даже я уже перестала чему-либо удивляться и лишь мечтала, чтобы мышцы лица завтра не сильно болели – столько смеяться может быть чревато.

      Говард, а именно так звали вполне себе компанейского и харизматичного некроманта, которому мой коктейль определенно пошел на пользу, оказался виртуозным рассказчиком. Перед желающими погреть уши очень ярко и живо разворачивалась череда его нелепых рабочих будней.

      – И вот я им и говорю, а где усопшая? А он мне под нос свою черепаху тычет и орет: «Матильдушка, Матильдулечка!» Я ни бельмеса добиться не могу, чего надо от меня-то?

      – Так и чем дело кончилось? – не выдержал кто-то слева.

      Да, ушей вокруг нас собралось уже изрядное количество.

      – Ну чем, пришлось пару призраков с чердака извлекать и договариваться с ними, чтобы хоть они, значится, пояснили, зачем этому полоумному некромант понадобился.

      – Объяснили? – это уже я поинтересовалась.

      Говард самодовольно ухмыльнулся:

      – А то! Я им привязку к дому убрал, они теперь хоть попутешествовать смогут как порядочные призраки.

      – Не продешевил? – все оттуда же слева.

      – Да гроб с ними, с деньгами! Я как на этого черепаховода