Владения Хаоса. Роджер Желязны

Читать онлайн.
Название Владения Хаоса
Автор произведения Роджер Желязны
Жанр Героическая фантастика
Серия Пятикнижие Корвина
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 1978
isbn 978-5-699-96699-8



Скачать книгу

отодвинулся, а я сделал шаг вперед. Потом еще один. На чем мой порыв и иссяк. Я словно уперся в упругую, совершенно невидимую стену. Сценка, разыгрываемая за этим витринным стеклом, скрутила мои мысли и воспоминания в тугой болезненный узел. И тяжелый, липкий страх – где-то там, в затылке, у основания черепа.

      Я окаменел. Да, не слабо. Улыбающийся Мартин все еще держал в руках карту; перед ним стоял Бенедикт – очевидно, только что вызванный. На помосте, рядом с троном, отвернувшись от нас, стояла девушка. Мужчины что-то говорили, но слов слышно не было.

      Наконец Бенедикт повернулся и, казалось, обратился к девушке. Через некоторое время она, похоже, ответила. Мартин встал слева от нее. Бенедикт, пока она говорила, взошел на помост. Теперь я увидел ее лицо. Разговор продолжался.

      – Девица вроде знакомая. – Джерард тоже прошел вперед и теперь стоял со мной.

      – Ты мог ее видеть, когда она проезжала мимо, – сказал я. – В день смерти Эрика. Это Дара.

      Он судорожно перевел дыхание.

      – Дара! Тогда ты…

      – Я не врал. Она – настоящая.

      – Мартин! – крикнул Рэндом, вставший тем временем справа от меня. – Мартин! Что происходит?

      Ответа не было.

      – Да он тебя не слышит, – махнул рукой Джерард. – Похоже, эта стена полностью нас отрезала.

      Рэндом рванулся вперед, уперся руками в невидимую преграду.

      – Давайте все вместе, – сказал он.

      Я попробовал еще раз. Джерард тоже всем своим весом обрушился на стену.

      Через минуту я бросил бесполезное занятие.

      – Без толку. Мы ее не сдвинем.

      – Что это за хреновина? – спросил Рэндом. – Что удерживает…

      У меня были некоторые подозрения… Подозрения, не более того. И то лишь благодаря déjà vu всего сценария. Хотя сейчас… Сейчас я схватился за ножны, проверяя, на месте ли Грейсвандир.

      – На месте.

      Ну и как же тогда мог я объяснить, что мой весьма характерный клинок сам по себе, безо всякой поддержки появился в воздухе, сверкнул своим хитроумным орнаментом и чуть коснулся горла Дары?

      А никак не мог.

      Только слишком уж все это напоминало события той ночи в небесном городе сновидений Тир-на Ног’тхе, чтобы оказаться совпадением. Ловушек тех и помех – темноты, общего смятения, густых теней, собственных моих бурных эмоций – не было. Но все равно сразу же вспомнилась та ночь. Очень похоже.

      И все же не точно так же. Бенедикт стоял несколько иначе – чуть дальше, тело согнуто под другим углом. Читать по губам я не мог, так что оставалось только догадываться, задает ли Дара те же странные вопросы; вряд ли. Видимо, в этот раз – если связь вообще была – сцену, такую же, и все же другую, исказило воздействие Тир-на Ног’тха на мой разум.

      – Корвин, – сказал Рэндом. – Это же вроде Грейсвандир там болтается?

      – Болтается, говоришь? – изумился я. – Но нетрудно заметить, что мой клинок со мной.

      – Другого такого быть не может… или может? А ты-то сам понимаешь, что тут происходит?

      – Вроде бы да, – ответил я. – В любом случае мне этого не остановить.

      Шпага