Пять баксов для доктора Брауна. Книга 2. М. Р. Маллоу

Читать онлайн.



Скачать книгу

все. Рушились печные трубы. Целые кварталы стремительно превращались в руины.

      Пыль висела над городом плотной завесой. В домах со страшным грохотом взрывался газ. Обрушивались перегородки между этажами. Трещали, ломаясь, балки. Разлетались осколками уличные фонари. Последовал второй удар. За ним – почти сразу – третий. Мостовая встала горбом, опала, тут же вздулась снова, в другом месте, как будто чудовищный крот прорывал себе дорогу. Потом была пауза, совсем короткая. И опять тряхнуло, еще хуже. Церковные колокола обезумели. По улицам неслось, сливаясь в один пожар, пламя.

      – Сматываемся, – с трудом выговорил Джейк. – Сматываемся, быстро!

      – Куда? – Дюк обратил к нему бледную физиономию. – Куда сматываться?

      И хотя М.Р. был совершенно прав: бежать было некуда, Д.Э., не слушая, все тащил и тащил его за собой, налетая на бегущих людей, толкаясь, продираясь и пихаясь локтями, спиной, сундуком.

      – Стой! – спохватился Дюк, хватая его за плечо.

      Оба отскочили: по улице, навстречу искателям приключений, несся экипаж. кучер беспощадно хлестал перепуганных лошадей. Оглушенные компаньоны замешкались, затем Джейк рванулся направо, Дюк за ним не успел, шарахнулся влево.

      Глава вторая, в которой мир переворачивается вверх тормашками

      – Парень! – окликнул полицейский. – Держись середины дороги!

      М.Р. нигде не было. Толпы людей наводнили улицу: бежали, куда глаза глядят, таща свое добро и волоча за руку детей.

      Пока Джейк пытался разглядеть в сплошной пыли фонтан с львиными мордами, около которого в последний раз видел компаньона, в рукав вцепилась какая-то старушка.

      – Я вас не слышу!

      Старушка опять подергала рукав, зашевелила челюстями: зубы, к гадалке не ходи, остались в стакане на туалете.

      – Чего?

      Старушка провела ладонью у горла.

      – Я говорю, опасно! – он, наконец, расслышал. – Опасно оставаться здесь!

      – Сам знаю! – крикнул Д.Э.

      Движение лишилось всякого порядка: экипажи ехали, кто во что горазд, останавливались посреди улицы, еле держась под грудой наваленных на крышу чемоданов и саквояжей, и даже с места сдвигались с трудом. Все еще крепко держа рукав искателя приключений, старуха замедлила шаг и указала на открытую дверцу экипажа, в котором только что потеснились пассажиры. Юноша кивнул, они протиснулись в очередь, причем, старушка орудовала локтями не хуже самого Д.Э., и ее удалось запихать внутрь. Джейк с облегчением перевел дух и попробовал захлопнуть дверцу экипажа. Взлохмаченный человек с девочкой на руках оттолкнул его, пролез вперед. Теперь уже бабуле было не выбраться. Джейк напряг все силы и все-таки захлопнул дверцу.

      – Эй! – позвали сзади. – Да, ты! Помоги-ка.

      Небольшой отряд, разбившись на тройки, выносил из руин пострадавших.

      Неодетый старик, которого тащили в карету «красного креста» отчаянно махал руками и разевал рот, в который попадали слезы. Всю нижнюю часть его тела парализовало. Потом пришлось волочь одного, про которого было