Сбежавшая из-под венца. Барбара Ханней

Читать онлайн.
Название Сбежавшая из-под венца
Автор произведения Барбара Ханней
Жанр Короткие любовные романы
Серия Любовный роман – Harlequin
Издательство Короткие любовные романы
Год выпуска 2011
isbn 978-5-227-04306-1



Скачать книгу

завтрака ты подменишь меня. – И он подмигнул ей: – Имеет смысл сначала попить кофе.

      При упоминании о кофе и еде ее желудок заурчал от голода. Вчера днем она едва прикоснулась к обеду, а ужин проспала.

      – Я умираю с голода, – призналась Белла.

      – Отличный знак.

      Его улыбка слишком сильно напоминала ей Деймона из прошлого. Именно в эту улыбку она когда-то влюбилась.

      В столь ранний утренний час в городе было всего лишь несколько мест, открытых для посетителей. В конце концов они остановились у придорожного кафе. Как только они открыли дверь, в нос им ударил одурманивающий запах свежеприготовленного кофе.

      Как только они сделали заказ, Белла направилась в туалет, чтобы умыться. Там она распустила волосы и тщательно расчесалась.

      «Ты не собираешься флиртовать с Деймоном!» – строго напомнила она себе.

      Белла вспомнила, как Деймон улыбался ей пару минут назад. В его серых глазах она увидела искры волнения. И волны тепла пробежали по всему ее телу от макушки до самых кончиков пальцев ног. И вновь Белла поймала себя на том, что думала об их прошлом, вспоминала их поцелуи. Она все еще чувствовала вкус его губ, а ее тело помнило, как таяло в его объятиях…

      «Прекрати немедленно!»

      Она решительно собрала волосы в хвост, закрепила резинкой и вновь напялила бейсболку. Деймон – источник ее неприятностей! В старших классах школы ее родители запретили ей встречаться с ним – и поступили очень мудро! А вскоре Деймон вообще навсегда покинул их город и окончательно разбил ее сердце.

      И именно об этом ей следовало сейчас думать! Наконец Белле удалось направить мысли в нужное русло и вернуться к столу.

      Принесли кофе. Он был обжигающе горячим и очень ароматным, а вскоре за этим официант поставил на стол омлет с ветчиной и тосты с маслом. В обычных условиях такое огромное количество еды показалось бы Белле ужасающим. Но сегодняшнее утро не было обычным, и она с жадностью принялась уплетать завтрак.

      Деймон последовал ее примеру.

      Теперь, изрядно подкрепившись, Белла почувствовала себя более раскованно. Она взяла второй кусочек поджаренного хлеба и сказала:

      – Наверное, ты пробовал совершенно разные завтраки в разных уголках мира.

      – О да. – Он улыбнулся. – Например, в Монголии я ел протухшее мясо и запивал его молоком яка.

      – Фу! Боюсь, мои кулинарные похождения ограничились бы жареным рисом или блинчиками.

      – Этого тоже было предостаточно. – Деймон прикончил свою чашку кофе. – Вероятно, тебе бы очень понравился чуррос[1] с горячим шоколадом.

      – А вот это уже звучит аппетитно! И где можно попробовать такой завтрак?

      – В Испании.

      Белла ярко представила себе путешествие Деймона в Испанию.

      Вот он идет по улицам со старинными зданиями, а прелестные сеньориты призывно кидают на него взгляды темных глаз…

      – Тебе не хватало австралийской еды? – быстро спросила она.

      Он рассмеялся:

      – Виолетта



<p>1</p>

Чуррос – колечко из теста, обжаренное во фритюре (испанская кухня). (Примеч. пер.)