Название | Последняя |
---|---|
Автор произведения | Ирина Кассета |
Жанр | Русское фэнтези |
Серия | |
Издательство | Русское фэнтези |
Год выпуска | 0 |
isbn |
– Беги, – а потом стерла следы слез, умылась и, порвав платье в нескольких местах, театрально упала в обморок посередине комнаты.
***
Мы бежали с Раданом, я часто спотыкалась, но старалась не отставать. Мы вышли на конюшне, я поняла это по специфическому запаху. Парень стал седлать лошадь, старалась не мешать. Но мне становилось все хуже от страха и холода, зуб на зуб не попадал, и руки трясло. Мне чудилась погоня, а перед глазами стояло лицо рыдающей Весты.
– Пошли, – прошептал Радан. Я запрыгнула на лошадь, он сел сзади, прижав меня к себе, и мы поскакали из конюшни во двор. Дальше мы неслись во весь опор по невидимой мне дороге. Радан был в плаще, полы которого развевались от быстрой скачки. Он молчал, я ежилась и прижималась к нему, чтобы не упасть с лошади.
В холоде думать было легче. Получается, Эрридан и был моим избранником. Вот только он уже был помолвлен, и решил избавиться от невесты, и заявить на меня свои права. Все так долго молчали, потому что знали: я уйду, если узнаю. И Веста ведь тоже, получается, не знала. Узнала только сегодня, когда он заявился к ней в покои ,чтобы избавиться, думая, что она побоится сказать об этом мне. Но она рассказала, она меня спасла. Я знала, что все слишком странно, что оборотни не откажутся от меня так просто. И Радан все это время знал. Каково было ему знать, что он сам везет замену своей сестре? Эрридан и его запугал. Но сейчас я не одна, и я убегу.
Сколько часов мы скакали, я не знаю, но на подъезде к какой-то деревне или крепости наша лошадь захрипела. Радан выругался, нам пришлось заезжать в трактир.
Когда Радан слез с коня, он крепко меня обнял и сказал:
– Ничего не бойся, я рядом, я не отдам тебя ему, – я обняла его в ответ.
– Спасибо. Дай мне свою одежду и клинок, я кое-что придумала, – парень опустил меня. Хоть и посмотрел, не веря, но все, что я просила, отдал и пошел в трактир, договариваться о лошади. Я же, быстро забежав на второй этаж постоялого двора, нашла пустую комнату и, закрыв дверь на щеколду, сбросила платье. Отрезав длинную полоску ткани, я замотала грудь, быстро натянула на себя мужскую рубаху и штаны. Волосы шнурком собрала в хвост и тут же его отрезала, кидая волосы к одежде. Накинула плащ и спустилась вниз. Радан, увидев меня, оторопел. Я провела по коротким волосам рукой и подошла к нему. Вещи и волосы выкинула из окна. Быстро расплатившись за новую лошадь, мы отправились в путь.
– До порта полдня пути, – сказал Радан. – Зачем ты переоделась?
– Так он не узнает сразу, смогу убежать, – парень на это промолчал.
В бешеной скачке прошла ночь, утро, день, и лишь под вечер мы доехали до порта, название которого я не запомнила. Там Радан договорился на ближайший корабль до Хасы, который отходил через час. Мы стояли на берегу под сильным ветром, ожидая