Шотландская любовь. Карен Рэнни

Читать онлайн.
Название Шотландская любовь
Автор произведения Карен Рэнни
Жанр Исторические любовные романы
Серия
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2012
isbn 978-5-17-077425-8



Скачать книгу

конечно, она сумеет это вынести.

      В конце концов, можно обойтись и без любви.

      Но даже брак не дает никаких финансовых гарантий. Сейчас она так же бедна, как и после смерти родителей. Если уж она повторно выйдет замуж, то заранее позаботится о том, чтобы не остаться без гроша в кармане после смерти мужа.

      Как же она устала от нищеты!

      – Прямо сейчас я хочу привести в порядок комнату Фергуса! – провозгласила Шона, уверенно улыбнувшись Хелен.

      Она взялась за покрывало, и Хелен поспешила на помощь. Вместе они разобрали постель и взбили перину. Потом Хелен пошла раздобыть простыни, которые отсырели чуть меньше остальных, а Шона отправилась в чулан за метлой и ветошью. Немного работы – это то, что нужно. Физический труд избавит от мрачных мыслей и тягостных чувств.

      В следующие полчаса они навели порядок в комнате Фергуса, заправили маслом лампы, поставили на туалетный столик кувшин свежей воды, в изголовье кровати – букетик поздно цветущего вереска. Пурпурные цветы знаменовали собой приход сентября – и их возвращение домой.

      Шона радовалась, что дни до сих пор стояли теплые. Однако вечером и утром уже прохладно. А пройдет еще несколько недель, и холод станет пронизывающим. Но к этому времени здесь уже обоснуются американцы.

      Хотя вряд ли американцы проведут зиму в Нагорье. Впрочем, им хватит денег на то, чтобы закупить угля и топить в каждой комнате, которой они захотят пользоваться. Что же до пиршественного зала и малой гостиной, то они такие огромные, что даже по два гигантских камина в них от холода не спасут. Стоит отойти на десять футов от ревущего пламени – и нос мерзнет так, будто вот-вот отвалится.

      – Я не собираюсь скучать по местным зимам, – сказала она и захлопнула окно.

      Хелен вслух ничего не сказала, но на лице ее отразилось сомнение.

      – А я думаю, тут очень красиво, повсюду снег и лед. А озеро замерзает?

      Шона покачала головой:

      – По-моему, оно для этого слишком глубокое.

      – Я всегда любила зиму, пока не осталась одна, – проговорила Хелен. – Для одинокого человека это ужасное время, как ты думаешь?

      Шона не знала, что ответить на такое замечание. По счастью, Хелен, очевидно, и не ждала ответа.

      – Жаль, что я не вышла замуж в молодости. Теперь уже поздно.

      И снова у Шоны не нашлось ответа. А что тут скажешь? Что брак – это счастье, благословение? Что он даровал ей утешение?

      Но это не так. Он просто был – эдакое их с Брюсом сотрудничество. Она старалась быть ему хорошей женой, такой, какую он хотел видеть, а он был очень добр к ней и щедр.

      А вообще… Решилась бы она на такое снова?

      Вряд ли. Лучше уж умирать с тоски одной, чем вместе с кем-то.

      Они снова направились в покои лэрда. Старый Нед куда-то делся, но его место на постели занял Фергус.

      У Шоны сердце екнуло, когда она увидела, как он бледен. Страх мгновенно сменился гневом. Ну почему Гордон не сдержал слова? Почему не остался в Инвернессе? Зачем притащил сюда Фергуса?

      Шона подошла и положила руку на влажный лоб брата.

      – Шона,