Шотландская любовь. Карен Рэнни

Читать онлайн.
Название Шотландская любовь
Автор произведения Карен Рэнни
Жанр Исторические любовные романы
Серия
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2012
isbn 978-5-17-077425-8



Скачать книгу

сожалению, у Гордона такой возможности не было.

      Они с миссис Маккензи помедлили у дверей. Как будто тут чего-то не хватает, какой-нибудь надписи… «Остерегись, входящий, здесь ты теплого приема не найдешь».

      Да простит его Господь, но как же он рад, что старик наконец-то отправился на тот свет!

      – Ты на меня злишься.

      Шона не ответила.

      Хелен тяжело вздохнула. Шона покосилась на нее.

      – Не надо было ничего ему говорить, – проговорила она.

      – Почему? Надо было голодать? – спросила Хелен.

      Шона остановилась посреди коридора, тяжело вздохнула и заставила себя посмотреть на Хелен.

      – Ты меня удивила. Впервые тебя увидев, я решила, что ты очень робкая и страшно боишься обидеть других. Однако я подозреваю, что на самом деле ты вовсе не такая.

      Хелен несколько раз моргнула, но не стала защищаться.

      – Когда тебе нужно, ты можешь быть очень жесткой и непреклонной.

      – Мне не нравится сидеть голодной, – ответила Хелен. – И демонстрировать гордость в ущерб себе, – добавила она шепотом, но Шона все равно услышала.

      – Возможно, ты права, – отозвалась она, помолчав. – Спасибо тебе. У нас ведь не было иного выхода, правда?

      – Ну, если тебя не прельщает мысль напиться до отупения, как делает это Старый Нед. Я так полагаю, в виски недостатка нет?

      – Мы же в Шотландии, – улыбнулась Шона. – Тут нигде нет недостатка в виски.

      – К тому же разве соседям не полагается выручать друг друга? – добавила Хелен. – В конце концов, мы в шотландском нагорье совсем одни, если не считать Ратмора.

      – Нет, что ты, деревня стоит прямо за холмом. Фергус говорит, она в последние годы стала очень зажиточной.

      Если бы у них были хоть какие-то деньги, Шона бы закупилась там. Но к несчастью, все, что у них осталось, – это несколько монет в ее ридикюле. Смешно, учитывая, что она живет в самом большом замке в этой части Шотландии.

      Если им поспособствует удача – ох, как же мало удачи выпадало им в последнее время! – то Гэрлох их спасет.

      – Надеюсь, полковник сэр Гордон поспешит.

      – У нас есть варенье и черный хлеб в корзине.

      – А чая нет, – печально протянула Хелен.

      – В погребе наверняка найдется пара бутылочек вина. Мы могли бы изобрести новый вид трапезы – бутерброды с вином.

      – А вдруг мы захмелеем?

      О, как бы ей хотелось захмелеть! Несколько глотков вина – и отступили бы боль и абсолютное отчаяние, которые она чувствовала. Но нет, тогда она стала бы ничем не лучше Старого Неда, который выбрал пьянство как спасение от призраков Гэрлоха. У нее же – свои призраки, и один из них жив и находится неподалеку.

      Прошлое давило на нее с немыслимой силой, все причиняло боль. Она уже не маленькая, ей не удастся сбежать в свою комнату и выплакаться в подушку. Однако горечь, которую она ощутила, оказалась такой неожиданной, что это выбило ее из колеи. Шона растерялась и чувствовала себя странно одинокой, несмотря на то что Хелен была рядом.

      Они