Название | Правда. Пехотная баллада |
---|---|
Автор произведения | Терри Пратчетт |
Жанр | Зарубежное фэнтези |
Серия | Терри Пратчетт. Коллекция |
Издательство | Зарубежное фэнтези |
Год выпуска | 1999 |
isbn | 978-5-04-104469-5 |
– Пригрозил ему ручкой, так сказать?
– Сэр?
– Писать о людях всякое… Ц-ц-ц… Из этого ничего хорошего не выйдет.
Ваймс наконец прекратил наматывать круги вокруг Вильяма, но легче от этого не стало. Теперь пылающие мрачной яростью глаза командующего смотрели на Вильяма с расстояния нескольких дюймов.
– День и так выдался не слишком приятным, – сказал Ваймс. – И обещает стать еще хуже. Почему я должен терять время на разговоры с тобой?
– Я могу назвать одну-единственную, но очень вескую причину, – ответил Вильям.
– Валяй.
– Вы должны поговорить со мной, сэр, чтобы я все записал. Аккуратно и правильно. Именно те слова, которые вы произнесете. И вы знаете, кто я и где меня найти, если я что-то навру.
– Значит, я поступлю так, как хочешь ты, а ты поступишь так, как хочешь сам? Ты это пытаешься сказать?
– Я лишь пытаюсь сказать, сэр, что, пока правда надевает башмаки, ложь успевает весь мир обежать.
– Ха! Сам только что придумал?
– Нет, сэр. Но вы знаете, что это именно так.
Ваймс задумался, попыхивая сигарой.
– А ты покажешь мне свою писанину?
– Конечно. Вы получите один из первых экземпляров листка, свежеотпечатанный.
– Я имел в виду: до того, как твои записи будут отпечатаны. И ты меня прекрасно понял.
– Честно говоря, не думаю, что я обязан это делать, сэр.
– Я – командующий Городской Стражей, юноша.
– Да, сэр. А я – нет. По-моему, это многое объясняет, но, если нужно, я могу придумать и другие причины.
Ваймс смотрел на него слишком долго. Потом уже несколько другим тоном произнес:
– Сегодня в семь часов утра встревоженные лаем Ваффлза, пса его сиятельства, три уборщицы из числа обслуживающего персонала, весьма почтенные дамы, поспешили к покоям патриция, возле которых встретили лорда Витинари. Он сказал… – Тут Ваймс был вынужден свериться со своим блокнотом. – «Я убил его, я убил его, мне очень жаль». На полу уборщицы увидели нечто очень напоминающее труп. Лорд Витинари сжимал в руке нож. Дамы кинулись вниз, чтобы позвать кого-нибудь на помощь, а когда вернулись, его сиятельства уже нигде не было. Тело принадлежало личному секретарю патриция Руфусу Стукпостуку. Ему был нанесен удар колющим оружием, и секретарь находится в тяжелом состоянии. В результате поспешно проведенного обыска дворца лорд Витинари обнаружился в конюшне лежащим на полу без чувств. Лошадь его была оседлана. В седельных сумках лежало… семьдесят тысяч долларов. Капитан, это просто глупо.
– Я знаю, сэр, – кивнул Моркоу. – Но таковы факты, сэр.
– Но это неправильные факты! Это глупые факты!
– Знаю, сэр. Чтобы его сиятельство кого-то убил? Это уму непостижимо!
– Ты совсем идиот? – прорычал Ваймс. – Чтобы он сказал: «Мне очень жаль» – вот что уму непостижимо!
Ваймс повернулся и уставился на Вильяма свирепым взглядом, словно удивляясь, что он до сих пор здесь.
– Ну, что еще? – осведомился он.
– А почему его сиятельство находился