The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 3/4). Johannes Biermanski

Читать онлайн.
Название The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 3/4)
Автор произведения Johannes Biermanski
Жанр Религия: прочее
Серия
Издательство Религия: прочее
Год выпуска 0
isbn 9783959632072



Скачать книгу

(Gentiles) foolishness;

      Kap 2,14; Gal 5,11; Apg 17,32

      1. Cor./Kor. 1,24 denen aber, die berufen sind, Juden und Griechen, predigen wir den Messias, Kraft JAHWEH's und Weisheit JAHWEH's.

      KJV + EL = But to them which are called, both Jews and Greeks, the Messiah the power of YAHWEH, and the wisdom of YAHWEH.

      Kol 2,3

      1. Cor./Kor. 1,25 Denn die Torheit JAHWEH’s ist weiser, als die Menschen sind; und die Schwachheit JAHWEH’s ist stärker, als die Menschen sind.

      KJV + EL = Because the foolishness of YAHWEH is wiser than men; and the weakness of YAHWEH is stronger than men.

      1. Cor./Kor. 1,26 Seht an, liebe Brüder, eure Berufung: nicht viele Weise nach dem Fleisch, nicht viele Gewaltige, nicht viele Edle sind berufen.

      KJV + EL = For you see your calling, brethren, how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble, are called:

      Joh 7,48; Jak 2,1-5

      1. Cor./Kor. 1,27 Sondern was töricht ist vor der Welt, das hat JAHWEH erwählt, daß er die Weisen zu Schanden mache; und was schwach ist vor der Welt, das hat JAHWEH erwählt, daß er zu Schanden mache, was stark ist;

      KJV + EL = But YAHWEH has chosen the foolish things of the world to confound the wise; and YAHWEH has chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty;

      1. Cor./Kor. 1,28 und das Unedle vor der Welt und das Verachtete hat JAHWEH erwählt, und das da nichts ist, daß er zunichte mache, was etwas ist,

      KJV + EL = And base things of the world, and things which are despised, has YAHWEH chosen, yes, and things which are not, to bring to nothing things that are:

      1. Cor./Kor. 1,29 auf das sich vor ihm kein Fleisch rühme.

      KJV + EL = That no flesh should glory in his presence.

      Röm 3,27; Eph 2,9

      1. Cor./Kor. 1,30 Von welchem auch ihr herkommt in dem Messias Jahschua, welcher uns gemacht ist von JAHWEH zur Weisheit und zur Gerechtigkeit und zur Heiligung und zur Erlösung,

      KJV + EL = But of him are you in the Messiah Yahshua, who of YAHWEH is made to us wisdom, and righteousness, and sanctification, and redemption:

      Jer 23,5.6; 2. Cor./Kor. 5,21; Joh 17,19; Matth 20,28

      1. Cor./Kor. 1,31 auf daß wie geschrieben steht,

      “Wer sich rühmt, der rühme sich JAHWEH’s!”

      KJV + EL = That, according as it is written,

      He that glories, let him glory in YAHWEH!

      2. Cor./Kor. 10,17; Jer. 9,23.24

      Chapter/Kapitel 2

      1. Cor./Kor. 2,1 Und ich, liebe Brüder, da ich zu euch kam, kam ich nicht mit hohen Worten oder hoher Weisheit, euch zu verkündigen das Zeugnis JAHWEH’s.

      KJV + EL = And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring to you the testimony of YAHWEH.

      1. Cor./Kor. 2,2 Denn ich hielt mich nicht dafür, daß ich etwas wüßte unter euch, als allein Jahschua den Messias, den Gekreuzigten / den Gepfählten.

      KJV + EL = For I determined not to know anything among you, save Yahshua the Messiah, and him impaled.

      Gal 6,14

      1. Cor./Kor. 2,3 Und ich war bei euch mit Schwachheit und mit Furcht und mit großem Zittern;

      KJV + EL = And I was with you in weakness, and in fear, and in much trembling.

      Apg 18,9; 2. Cor./Kor. 10,1; Gal 4,13

      1. Cor./Kor. 2,4 und mein Wort und meine Predigt war nicht in vernünftigen Reden menschlicher Weisheit, sondern in Beweisung/Erweisung des Geistes und der Kraft,

      KJV + EL = And my speech and my preaching was not with enticing words of man's wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:

      Matth 10,20

      1. Cor./Kor. 2,5 auf daß euer Glaube bestehe nicht auf Menschenweisheit, sondern auf JAHWEH’s Kraft.

      KJV + EL = That your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of YAHWEH.

      1. Thess 1,5

      Von der Weisheit JAHWEH's.

      Of the wisdom of YAHWEH.

      1. Cor./Kor. 2,6 Wovon wir aber reden, das ist dennoch Weisheit bei den Vollkommenen; nicht eine Weisheit dieser Welt, auch nicht der Obersten dieser Welt, welche vergehen.

      KJV + EL = But we speak wisdom among them that are perfect: yet not a wisdom of this world, nor of the princes/rulers of this world, that come to nothing:

      1. Cor./Kor. 2,7 Sondern wir reden von der heimlichen, verborgenen Weisheit JAHWEH’s, welche JAHWEH verordnet hat vor der Welt zu unserer Herrlichkeit,

      KJV + EL = But we speak the wisdom of YAHWEH in a mystery, even the hidden wisdom, which YAHWEH ordained before the world to our glory:

      Röm 16,25; Matth 11,24

      1. Cor./Kor. 2,8 welche keiner von den Obersten dieser Welt erkannt hat; denn so sie die erkannt hätten, hätten sie den HErrn der Herrlichkeit nicht gekreuzigt/nicht gepfählt.

      KJV + EL = Which none of the princes/rulers of this world knew: for had they known it, they would not have impaled the Master/Sovereign of glory.

      1. Cor./Kor. 2,9 Sondern wie geschrieben steht (Jes. 64,3): »Das/Was kein Auge gesehen hat und kein Ohr gehört hat und in keines Menschen Herz gekommen ist, das JAHWEH bereitet hat denen, die ihn lieben.«

      KJV + EL = But as it is written (Is. 64:3), Eye has not seen, nor ear heard, neither have entered into the heart of man, the things which YAHWEH has prepared for them that love him.

      1. Cor./Kor. 2,10 ERASMUS + ELBERFELDER 1871 + PFÄFFLIN = Uns aber hat es JAHWEH geoffenbart durch seinen Geist; denn der GEIST erforscht alles, auch die Tiefen JAHWEH's (G-ttes*).

      * nur im Heidentum gibt es eine “mehr-Götter-Terminologie”, die als Gottheiten bezeichnet werden

      KJV + EL = But YAHWEH has revealed them to us by his Spirit: for the Spirit searches all things, yes, the deep things of YAHWEH.

      Matth 13,11; Kol 1,26

      Anmerkung: Der Begriff “Gottheit” ist eine reine Menschenlehre, und kommt von der Trinitätslehre; und kommt nicht aus der Bibel, nicht vom Urheber der ursprünglichen Heiligen Schrift. Das betrifft auch den Begriff die “Gottheit Jesus Christus”! Reine Menschenlehre.

      remark: The conception of “Godhead” is a pure doctrine by rule of men, and comes of the doctrine of trinity; and comes not from the bible, not by the creator of the original Sacred Scriptures. As for that the conception of the “Godhead Jesus Christ”! Pure doctrine of men.

      1. Cor./Kor. 2,11 Denn welcher Mensch weiß, was im Menschen ist, als der Geist des Menschen, der in ihm ist? Also auch weiß niemand, was in JAHWEH ist, als nur der Geist JAHWEH’s.

      ALBRECHT 1926 = Denn wer weiß, was in dem Inneren eines Menschen vorgeht? Das weiß nur der Geist, der in dem betreffenden Menschen ist. Ebenso kennt auch niemand das innere Wesen JAHWEH's als nur der Geist JAHWEH's.

      KJV + EL = For what man knows the things of a man, save the spirit of man, which is in him? even so the things of YAHWEH knows no man, but the Spirit of YAHWEH.

      1. Cor./Kor. 2,12 ERASMUS + LUTHER: Wir aber haben nicht empfangen den Geist der