Название | Practical Korean |
---|---|
Автор произведения | Samuel E. Martin |
Жанр | Книги о Путешествиях |
Серия | |
Издательство | Книги о Путешествиях |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9781462919529 |
The order in which we put the two nouns is determined by EMPHASIS rather than by which one does the eating. In order to make it clear which is the SUBJECT (which one eats) and which is the OBJECT (which one gets eaten), Korean uses different particles:
Goyangi-ga sae-reul meogeoyo and Sae-reul goyangi-ga meogeoyo both mean The cat eats the bird. Sae-ga goyangi-reul meogeoyo and also Goyangi-reul sae-ga meogeoyo both mean The bird eats the cat.
One characteristic of a particle is that you practically never pause in front of it—it’s always linked with the preceding word.
There are TWO-SHAPE particles and ONE-SHAPE particles. The one-shape particles always look the same, regardless of the word they follow. The two-shape particles have different shapes depending on the shape of the preceding word.
In many cases, particles will have a single syllable after a noun, but after a consonant, an extra 으 (eu) will be added first. See the last example below. This also happens very often with verb endings.
MEANING OF PARTICLE | SHAPE AFTER CONSONANT | SHAPE AFTER VOWEL |
subject | i | ga |
object | eul | reul |
“with, and” | gwa | wa |
“or, and” | ina | na |
“hey!, Oh!” (vocative) | a | ya |
through, to | euro | ro |
Here are some examples with words of the preceding lessons:
PARTICLE | AFTER CONSONANT | AFTER VOWEL |
subject | ireum-i | dambae-ga |
이름이 | 담배가 | |
bang-i | nai-ga | |
방이 | 나이가 | |
mul-i (mu-ri) | binu-ga | |
물이 | 비누가 | |
object | yangmal-eul | gudu-reul |
양말을 | 구두를 | |
sinmun-eul | jongi-reul | |
신문을 | 종이를 | |
sangjeom-eul | hakgyo-reul | |
상점을 | 학교를 | |
“with, and” | hyeong-gwa* | na wa |
형과 | 나와 | |
gajok-gwa* | chingu-wa | |
가족과 | 친구와 | |
Iut-gwa* | nongbu-wa | |
이웃과 | 농부와 | |
“or, and, or the like” | sugeon-ina | baj-ina |
수건이나 | 바지나 | |
through, to | gonghang-euro | hakkyo-ro |
공항으로 | 학교로 | |
jip-euro | keompyuteoro | |
집으로 | 컴퓨터로 | |
chaeksang-ina | moja-na | |
책상이나 | 모자나 | |
vocative | Gim seonsaeng! | Gim moksa! |
김 선생 | 김 목사 | |
(Oh, Mr. Kim!) | (Oh, Reverend Kim!) | |
Gildong a! | Yeongsu ya! | |
길동아 | 영수야 | |
(Hey, Poktong!) | (Hey, Haksu!) |
* Don’t forget k sounds like g between voiced sounds.
NOTE: Before the subject particle, the following nouns have different shapes:
na | I | 나 | nae-ga | 내가 |
jeo | I (formal) | 저 | je-ga | 제가 |
nugu | who | 누구 | nu-ga | 누가 |
LESSON 13
More Particles
Here are some one-shape particles, with examples after both consonants and vowels:
PARTICLE | MEANINGS | EXAMPLES |
ui (PRO-NOUNCED e) | modification or | Gim-ssi-chaek ieyo. 김씨의 책이에요 |
subordination | It’s Mr. Kim’s book. | |
Nugu-ui moja eyo? | ||
누구의 모자에요? | ||
Whose hat is it? | ||
e | (1) direction to | Geu-neun hakgyo-e gamnida. |
그는 학교에 갑니다 | ||
He goes to school. | ||
Geu-neun eun(h)aeng-e gamnida. | ||
그는 은행에 갑니다. | ||
He goes to the bank. | ||
(2) location at, in | Geu-neun hakgyo-e isseoyo. | |
그는 학교에 있어요. | ||
He is in school. | ||
Geu-neun eun(h)aeng-e isseoyo. | ||
그는 은행에 있어요. | ||
He’s at the bank. | ||
(3) a point in | Han si-e ol geyo. | |
time at, in | 한 시에 올게요. | |
I’m coming at one o’clock. | ||
Ojeon-e ol geyo. | ||
오전에 올게요. | ||
I’m coming in the morning. | ||
(4) impersonal | Geu reul eun(h)aeng-e bonael | |
indirect object | geoeyo. | |
그를 은행에 보낼게요. | ||
I’m sending (him, it) to the bank. | ||
Hoesa-e emeileul sseugo isseoyo. | ||
회사에 이메일을 쓰고 있어요. | ||
I’m writing an email to the company. | ||
hante | personal | Pumonim-gge bonael geoeyo. |
indirect object | 부모님께 보낼꺼에요. | |
to, at, for | I’m sending it to (my) parents. | |
(a person) | Chingu-hante emeileul sseugo | |
isseoyo. | ||
친구한테 이메일을 쓰고 있어요. | ||
I’m writing an email to the company. | ||
ege | SAME; less | Biseo-ege jul geyo. |
colloquial | 비서에게 줄게요. | |
I’m giving it to the secretary. | ||
bogo | SAME; more | Nugu-bogo mal hae yo? |
colloquial | 누구보고 말해요? | |
Who are you telling (to)? | ||
Gim-ssi-bogo iri ora haseyo. | ||
김씨-보고 이리 오라 하세요. | ||
Tell Mr. Kim to come here. |
PARTICLE | MEANINGS | EXAMPLES | |
seo, eseo | (1) dynamic | Hakkyo-eseo yeongeo-reul | |
location | baewosseoyo. | ||
(happens) at, in | 학교에서 영어 배웠어요. | ||
I learned English at school. | |||
Seoul-eseo taeeonasseoyo. | |||
서울에서 태어났어요. | |||
I was born in Seoul. | |||
(2) from (a place) | Yeogi-seo meoreoyo. | ||
여기서 멀어요. | |||
It’s far from here. | |||
Ucheguk-eseo oreunjjok-euro | |||
doragaseyo. | |||
우체국에서 오른쪽으로 돌아 | |||
가세요. | |||
From the post office, turn to the right. | |||
egeseo | from (a person) | Nugu-e ke seo deureosseoyo. | |
누구에게서 들었어요. | |||
I heard it from someone. | |||
buteo | from (a time | Yeogi-buteo sijak hapsida. | |
or place) | 여기부터 시작합시다. | ||
Let’s start from here. | |||
Achim-buteo
|