Tuttle Compact Japanese Dictionary, 2nd Edition. Samuel E. Martin

Читать онлайн.
Название Tuttle Compact Japanese Dictionary, 2nd Edition
Автор произведения Samuel E. Martin
Жанр Книги о Путешествиях
Серия
Издательство Книги о Путешествиях
Год выпуска 0
isbn 9781462910823



Скачать книгу

      kakuzai n 角材 block of wood

      kakuzuke n [BOOKISH] 格付け rating, grading: ~ shimásu 格付けします rates, grades

      kakyū (no) adj 下級(の) low-class: kakyūsei 下級 生 underclassman

      kamá n かま・窯 oven, kiln

      kamá n かま・釜 (Japanese style) kettle, iron pot, cauldron, boiler: onaji kama no meshi o taberu 同じ釜の飯を食べる eats from the same bowl: watashi-tachi wa onaji kama no meshi o kutta naka desu. 私たちは同じ釜の飯を食った仲です We all ate from the same bowl. → kamameshi 釜飯

      káma n 鎌 sickle: hebi ga kama-kubi o motagemásu 蛇が鎌首をもたげます The snake raises its head.

      kamaboko n かまぼこ・カマボコ steamed fish cake

      kamachí n 框 frame, rail

      kamachi n カマチ cachema

      kamado n かまど (Japanese traditional) kitchen range, stove; oven; furnace

      kamaimasén, kamawánai v 構いません, 構わ ない it makes no difference; never mind; not to bother, it’s o.k.

      kamakiri n カマキリ praying mantis

      kamameshi n 釜飯 (cooked) rice (with chicken, crab, or shrimp) served in a clay pot

      kamánai v 噛まない = kamimasén 噛みません (not chew/bite)

      kamasú v カマス barracuda, saury-pike

      kamé n 瓶 jar (with large mouth)

      káme n カメ・亀 tortoise, turtle

      káme v 噛め → kamemásu 噛めます 1. [INFINITIVE] 2. [IMPERATIVE] (chew!) → kamimásu 噛みます

      kámeba v 噛めば (if one chews it) → kamimásu 噛みます

      kamei n 仮名 an assumed name; a temporary/ tentative name

      kamei n 加盟 affiliation: ~ shimásu 加盟します affiliates

      kamei n 家名 family name

      kamemásu, kaméru v 噛めます, 噛める can chew/bite

      kamen n 仮面 mask (= másuku マスク)

      kaménai v 噛めない = kamemasén 噛めません (cannot chew/bite)

      kámera n カメラ camera: dejitaru-kamera デジ タルカメラ digital camera: bideo-kamera ビデオ カメラ video camera

      kaméreba v 噛めれば (if one can chew/bite) → kamemásu 噛めます

      kamí n 紙 paper

      kami-básami n 紙ばさみ file folder; file; paperclip

      kami-búkuro n 紙袋 paper bag

      kami-hikōki n 紙飛行機 paper airplane

      kami-kúzu n 紙くず wastepaper

      kami-yásuri n 紙やすり sandpaper

      kámi n 神 1. God, gods (= kámi-sama 神様) 2. divinity (= shinsei 神性)

      kami-dana n 神棚 household altar (Shinto)

      kámi-sama n 神様 God, gods, Dear Lord

      kamí v 噛み → kamimásu 噛みます [INFINITIVE]

      kamimásu, kamu v かみます, かむ: hana o kamimásu 鼻をかみます blows one’s nose

      kamimásu, kámu v 噛みます, 噛む chews, bites: (fūsen) gamu o kamimásu (風船)ガムを噛み ます chews (bubble) gum: shita o kamisō na kotoba 舌をかみそうな言葉 a jawbreaker

      kaminárí n かみなり・カミナリ・雷 thunder, thunderstorm: kaminárí ga narimásu 雷が鳴り ます it thunders

      kamí (no

      ke) n 髪(の毛) hair (on head): kamí (no ke) o araimásu 髪(の毛)を洗います shampoos

      kami-san n かみさん [INFORMAL] my wife

      kamisórí n 剃刀 razor: kamisórí no ha 剃刀の刃 razor blade

      kami-tsukimásu, kami-tsuku v 噛みつきます, 噛みつく bites

      kámi ya/wa shinai v [INFORMAL] 噛みや/はしな い = kamánai 噛まない (not chew/bite it)

      kámo n カモ・鴨 wild duck

      kámo n かも・カモ dupe, sucker

      kamō´ v 噛もう = kamimashō 噛みましょう (let’s chew/bite it!)

      kamoku n 科目 subject, course (in school): hisshū-kamoku 必修科目 required course/subject

      Kamome n カモメ・鴎 seagull

      … kámo (shiremasén) suffix, v … かも(しれま せん)= kámo shirenai かもしれない maybe …, perhaps …

      kamu v かむ → kamimásu かみます

      kámu v 噛む → kamimásu 噛みます

      kán n 缶 can → kan-zúmé (no …) 缶詰(の …)

      kan-biiru 缶ビール canned beer: kan-kírí 缶切り can opener

      kán n 燗 (o-kan お燗) heating rice wine: (o-)kan o tsukemásu/shimásu (お)燗をつけます/します warms the saké

      kán n 管 tube, pipe, duct: suidō-kan 水道管 water pipe: kek-kan 血管 blood vessel

      kán n 巻 volume (books, tapes): (dai) ik-kan (第)一巻 vol. 1

      …´-kan suffix … 間 for the interval of; between

      …´-kan suffix … 感 feeling, sense: go-kan 五感 five sense: dai-rok-kan 第六感 sixth sense: shokkan 触感 tactile (sensation): shok-kan 食感 food texture

      kana n かな kana (Japanese syllabic writing) → furi-gana ふりがな・フリガナ

      …ka na/ne interj … かな/かね I wonder/whether (= deshō ka でしょうか)

      Kánada n カナダ Canad

      Kanadá-jin n カナダ人 a Canadian

      kánai n 家内 1. my wife 2. one’s family: kanaianzen 家内安全 well-being/safety of one’s family: kanai-kōgyō 家内工業 cottage industry

      kanaimásu, kanáu v 適います, 適う accords/ agrees (with): dōri ni kanaimásu 道理にかないま す it stands to reason; mokuteki ni kanaimásu 目的にかないます it serves the purpose

      kanaimásu, kanáu v 敵います, 敵う is a match (for), matches, is equal (to): aité ni kanaimasén 相手に敵いません is no match for the opponent

      kanaimásu, kanáu v 叶います, 叶う (= dekimásu できます) is accomplished, attained, achieved, realized: nozomi ga kanaimásu 望み が叶います a desire is realized (fulfilled): yume ga kanaimásu 夢が叶います a dream comes true: negai ga kanaimásu 願いが叶います a wish comes true