Tuttle Concise Japanese Dictionary. Samuel E. Martin

Читать онлайн.
Название Tuttle Concise Japanese Dictionary
Автор произведения Samuel E. Martin
Жанр Книги о Путешествиях
Серия
Издательство Книги о Путешествиях
Год выпуска 0
isbn 9781462910410



Скачать книгу

n 五番 number five

      go-banmé (no) adj 五番目(の) fifth

      go-dai n 五台 five machines/vehicles

      go-dó n 五度 five times (= go-kai 五回)

      gó-do n 五度 five degrees

      gó-hiki n 五匹 five (fishes/bugs, small animals)

      go-hon n 五本 five (pencils/bottles, long things)

      go-kái n 五回 five times

      go-kai n 五階 five floors/stories; fifth floor

      gó-ko n 五個 five (pieces, small objects)

      go-mai n 五枚 five sheets (flat things)

      go-nen n 五年 the year 5: go nén-kan 五年間 (for) five years

      go-nín n 五人 five people

      gó-sai n 五歳 five years old (= itsutsu 五つ)

      gó-satsu n 五冊 five copies (books, magazines)

      go-tō n 五頭 five (horses/oxen, large animals)

      gó-wa n 五羽 five (birds, rabbits)

      go-… prefix ご・御… honorific (personalizing) prefix (cf. o- お・御)

      go-chisō n ごちそう・ご馳走 treat (of food): ~ shimásu ごちそうします provides a treat; gochisō-sama (deshita). ごちそうさま(でした). Thank you for the treat

      go-fujō n 御不浄 [HONORIFIC] toilet, rest room, lavatory (= tóire トイレ)

      go-jibun n ご自分 you, yourself [HONORIFIC]

      go-jísei n ご時世 the times [HONORIFIC] → jísei 時世

      go-kazoku n ご家族 (your/someone else’s) family [HONORIFIC] → kázoku 家族

      go-kigen n ご機嫌 mood, feeling: ~ ikága desu ka ご機嫌いかがですか. How are you (feeling)?: Go-kigen yō´ ごきげんよう. Good-bye./Hello. [HONORIFIC] → kigen 機嫌

      go-méiwaku n ご迷惑 trouble, bother [HONORIFIC] → méiwaku 迷惑

      go-mottomo interj ごもっとも You’re absolutely right.

      go-ón n ご恩 (your/someone else’s) kindness, my obligation to you [HONORIFIC] → ón 恩

      go-riyaku n ご利益 divine help/grace

      go-ryō´shin n ご両親 (your/someone else’s) parents [HONORIFIC] (= oyago-san 親御さん) → ryō´shin 両親

      go-shinpai n ご心配 [HONORIFIC] : ~ naku ご心配なく Don’t worry about it. → shinpai 心配

      go-shínsetsu n ご親切 (your/someone else’s) kindness [HONORIFIC] : ~ ni dōmo arigatō (gozaimásu) ご親切 にどうもありがとう(ございます) Thank you very much for your kindness. → shínsetsu 親切

      go-shújin n ご主人 (your/someone else’s) husband [HONORIFIC] → shújin 主人

      go-téinei (na) adj ご丁寧(な) polite; careful [HONORIFIC] → téinei 丁寧

      go-tsugō n ご都合 convenience [HONORIFIC] : ~ ga yoroshikereba … ご都合がよろしければ… If you are available …: ~ wa iikaga desuka ご都合はいかがですか Is it convenient for you? → tsugō 都合

      go-yō´ n ご用 (your/someone else’s) business [HONORIFIC] → yō´ 用

      gó-zen n ご膳 low meal table, dining tray (= o-zen お膳); meal (= o-shokuji お食事) [HONORIFIC]

      go-zónji v ご存知: ~ désu ka? ご存知ですか? Do you know? [HONORIFIC] (= shitte(i)másu ka? 知って(い)ます か?); zónji(age)masén 存知(あげ)ません don’t know [HONORIFIC] (= shiri­masén 知りません)

      go-… prefix ご・誤… wrong

      go-hō n 誤報 false report

      go-shín n 誤診 wrong diagnosis

      go-yō n 誤用 inappropriate use

      go-kai n 誤解 misunderstanding: ~ shimásu 誤解します misunderstands

      go-… prefix 語… language; word(s)

      go-chō n 語調 tone of talk, intonation

      gó-gaku n 語学 (foreign) language learning

      go-gen n 語源 etymology

      gó-i n 語彙 vocabulary (item)

      go-ró n 語呂 sound harmony: goró awase 語呂合わせ pun

      -go suffix 後 after, later, since: sono-go その後 after that, since then

      …-go suffix …語 (name of) language; word(s): Nihon-go 日本語 the Japanese (language)

      -gō suffix 号: …-gatsugō …月号 (magazine issues); …-gōshitsu …号室 (room numbers)

      gobō n ゴボウ・牛蒡 burdock (root)

      go-busata n ご無沙汰: ~ shite orimásu ご無沙汰しております I have been neglectful (in keeping in touch with you).

      gochagocha (shita) adj ごちゃごちゃ(した) messy, jumble

      gochamaze adj ごちゃ混ぜ jumble (= gotamaze ごたまぜ)

      gōdō n 合同 combination, union, fusion; congruence: gōdō no 合同の combined, united, joint

      gofuku n 呉服 yard/dry goods; (tradi­tional Japanese clothing) kimono: gofuku-ya 呉服屋 dry goods store; kimono shop

      Gó-gatsu n 五月・5 月 May

      gógo n 午後 afternoon, p.m.

      góhan n ご飯 (cooked) rice; meal, dinner (= shokuji 食事); food

      go-hyakú n 五百・500 five hundred

      gō´i n 合意 agreement

      gōin (na) adj 強引(な) forcible, highhanded: gōin ni 強引に forcibly, highhandedly

      go-ishi n 碁石 a Go stone (piece)

      go-jū´ n 五十・fifty 50

      go-jū´on n 五十音 the Japanese kana syllabary

      gō´ka (na) adj 豪華(な) luxurious, deluxe: ~ na shokuji 豪華な食事 delicious cuisine

      gōkai (na) adj 豪快(な) dynamic

      gō´ka-kenran adj 豪華絢爛 absolutely gorgeous

      gōkaku n 合格 passing (an exam): (shiken ni) ~ shimásu (試験に)合格します passes (an exam)

      gōkan n 強姦 rape

      gōkei n 合計 total (sum): ~ shimásu 合計します totals (up)

      goke (-san) n 後家(さん) widow

      gokiburi n ゴキブリ cockroach

      góku adv 極 very, exceedingly

      gōkyū n 号泣 crying bitterly, crying out: ~ shimásu 号泣します wails

      goma n ゴマ・胡麻 sesame (seeds): ~ o surimásu ゴマをすります grinds sesame; flatters