Название | Опасность желания |
---|---|
Автор произведения | Элизабет Эссекс |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 2010 |
isbn | 978-5-271-45699-2 |
– Убирайся!
Но Меггс затратила слишком много усилий, чтобы теперь, когда цель так близка, уйти. Поэтому она собрала остатки сил и успела поставить ногу на порог. Потом она поднырнула под руку странного человечка и, отпихнув его, проскользнула в дом. Она уже пробежала мимо стоявшего у двери маленького столика с подсвечником и небольшим серебряным подносом, прежде чем человечек пришел в себя и поймал ее за шиворот, причем хватка его оказалась железной.
– Какого дьявола тебе здесь надо?
Ирландец. К тому же грубиян. Это объясняло странные уши.
Меггс надменно вздернула брови и подбородок. Она не позволит запугать себя проклятому ирландцу, пусть даже с такими необычными ушами.
– Пришла к твоему хозяину – капитану, – сказала она и вытащила из кармана карточку. – Вот визитка, которую он мне сам дал.
Человечек выхватил карточку из ее холодных негнущихся пальцев и нахмурился, убедившись в ее подлинности.
– Жди здесь. – Он важно проследовал через зал к двери и, постучав, приоткрыл ее. – К вам мальчишка, сэр. У него ваша карточка. Возможно, он ее украл. – Ирландец обернулся и бросил на Меггс неодобрительный взгляд.
– Мальчишка?
Дверь распахнулась, и она увидела капитана, шагающего неровной походкой по глубокому пушистому ковру. Выражение его лица почему-то вызвало в голове Меггс образ ястреба, стремительно бросающегося на добычу. На его губах мелькнула тень улыбки, но потом лицо снова стало непроницаемым. Меггс слегка поежилась под пристальным взглядом его ледяных голубых глаз. Все внутренности в животе сжались так сильно, что пол под ее ногами покачнулся. Да, пожалуй, она не думала, что все так плохо. Прийти сюда было ошибкой.
– Кто это к нам пришел? Вот уж правду говорят: кто ждет, тот дождется. Заходи.
Он указал ей на два кресла перед горящим камином. Боже, помоги ей! В доме восхитительно тепло!
Меггс сделала неуверенный шажок вперед, не забывая контролировать путь отхода. Оказалось, что лопоухий ирландец стоит в дверном проеме, сложив руки на груди, и сверлит ее злобным взглядом. Еще одна ошибка. Нельзя допускать, чтобы тебя окружили. Всегда надо иметь возможность смыться. На противоположной стене было два окна, но они оказались зарешеченными.
Что ж, раз она уже здесь, будь что будет. Она сильная. Справится.
– Спасибо, Джинкс, я позабочусь о нашем госте. – Капитан жестом предложил ей пройти дальше в комнату и закрыл дверь. – Я впечатлен. Джинкс не узнал в тебе девушку. Насколько я понял, ты решила принять мое предложение?
– Ничего я не решила. Пока. – Ей не нравилось находиться в закрытом помещении. Все равно что в ловушке. И бежать некуда. Правда, здесь красиво и тепло.
– Понимаю. Значит, ты пришла для переговоров? – Капитан сел за стол, откинулся на высокую спинку кожаного кресла и забарабанил пальцами по подлокотнику. Тем самым он стремился ей показать, что он здесь главный. –