Название | Змеиное гнездо. Тень заговора |
---|---|
Автор произведения | Злата Иволга |
Жанр | Детективная фантастика |
Серия | |
Издательство | Детективная фантастика |
Год выпуска | 2015 |
isbn |
– Мне все это надоело. Будем считать, что погодные условия не позволили напасть на след.
– Мехмет ага, вы ставите под сомнение мою компетентность!
– Ничего, скажу, что вы подхватили простуду и не смогли колдовать. – В голосе командира послышался намек и угроза.
– Кхе, кхе… – весьма натурально закашлялся маг.
– Возвращаемся! Да, ребенка заберите, завезем по пути в деревню. А где же он?
– Только что был здесь. Не нравится мне это, тут недалеко кто-то использовал магию, и я…
– А, оставьте. В такую ночь могло и померещиться.
Пользуясь шумом и стуком копыт, Хенрик снова выглянул и услышал, как задержавшийся маг пробормотал на его родном языке, с опозданием отвечая на фразу капитана:
– На моей родине в Илеханде такого дуболома давно бы в Башню сдали. Для опытов.
Он резко по-птичьи свистнул и вытянул руку в соколиной перчатке. Из сгустившейся темноты вынырнула большая темная птица, похоже, алет или сумеречный коршун, и, сев на руку мага, заклекотала. Тот быстро повернул голову, посмотрел прямо в сторону замершего и в который раз облившегося потом Хенрика, тихо рассмеялся и поспешил за отрядом.
Хенрик дождался, пока последний всадник скроется в темноте, и вскочил на ноги.
– Я умер, я точно умер! Вито, ущипни меня… Он нас заметил… Это еще что такое?
У его ног стояло нечто маленькое и громко шмыгало носом.
Огромный наемник присел на корточки и рассмеялся.
– Да это наш спаситель! Значит, магу не померещилось.
Хенрик присмотрелся и действительно увидел ребенка, одетого в грязную длинную рубашку.
– Ты чей, малыш? – спросил Вито.
Ребенок сунул в рот палец и не ответил.
– Хенрик, возьми его к себе. Здесь холодно, он простудится.
– Я? А…
– Да не бойся, это всего лишь маленький грязный мальчишка. Найдем место для ночлега.
– Как же! Нас теперь ни в один трактир не пустят в таком виде, – проворчал Хенрик, прижимая к себе ребенка.
– С деньгами-то? – хохотнул Вито. – Да мы его выкупим!
Ранним утром Хенрик отчаянно зевал в душном зале какого-то придорожного трактира над кружкой непонятного пойла. Вито сидел рядом и задумчиво скоблил ногтем стол.
В зал влетела трактирщица, которой Вито поручил вымыть и переодеть их неожиданную находку.
– Вот, заберите вашу капризную мелочь. Ей не понравился запах моего мыла и моя каша.
Вито подхватил на руки ребенка, уже чистого и переодетого в новую рубашку, и, удивленно хлопая глазами, спросил:
– Ей?
Но трактирщица уже поспешила по своим делам, оставив двух мужчин, оторопело смотрящих на кроху, перебирающую украшения на шее Вито.
– Девчонка, – воскликнул Хенрик, рассматривая ее влажные от воды волосы и серьезную мордашку.
Вито опустился на скамью и посадил ребенка на стол.
– Ну, как тебя зовут?
Девочка