Название | Из реки речений. Суфийские афоризмы и истории |
---|---|
Автор произведения | Сборник |
Жанр | Религия: прочее |
Серия | Суфии о суфизме |
Издательство | Религия: прочее |
Год выпуска | 2019 |
isbn | 978-5-907243-14-9 |
– Мы из тех, кто вверил свои дела Богу, и на Бога мы уповаем, – отвечали они.
– Поистине, вы заблуждаетесь, – возразил он. – Вы просто бездельники, паразитирующие на трудах других людей. Тот, кто действительно уповает на Бога, сначала сажает зерно в лоно земли, а затем предается на волю Бога, Кормильца!
Этот мир – гора, а наши поступки – выкрики. Эхо от выкриков всегда возвращается к нам.
Один верующий – зеркало для другого.
Когда взор чист, он зрит чистоту.
Если вам кажется, что я нерадив в выражении своей благодарности и похвалы за ту доброту и поддержку, которую вы как прямо, так и косвенно выражаете мне, то это не от высокомерия или безразличия, не потому, что я не знаю, что надлежит сказать и сделать человеку, которому оказывается услуга. Но мне ведома чистота вашей веры, и я знаю, что вы совершаете это во имя Божье; так что я предоставлю Богу самому поблагодарить вас. Если я займусь благодарением и похвалами, то получится, что часть той награды, которую должен вручить вам Бог, как бы уже была выплачена.
Когда скрыты картины, ты увидишь Художника. О брат, я раскрою тебе тайну тайн. Знай, что картины и Художник – одно! Когда твоя вера обрела совершенство, ты видишь себя только в Нем.
Если ты жаждешь приблизиться к Богу, тебе следует искать Его в сердцах людей.
Мудрость
Великий царь призвал к себе своих мудрецов. Он приказал им: «Придумайте для меня изречение, которое умиротворит меня. Когда я несчастлив, оно принесет мне радость, а когда счастлив – напомнит о печали. Оно должно быть не слишком длинным, поскольку я всегда хочу иметь его при себе».
Мудрецы посовещались о царском указе и предались глубоким размышлениям. Наконец они вернулись к царю и поднесли ему маленькую шкатулку. В ней находилось кольцо, на котором были начертаны такие слова: «И это тоже пройдет».
Если ты жаждешь жемчуга,
То должен оставить пустыню
И странствовать у моря,
И даже если ты никогда не найдешь
Мерцающую жемчужину, по крайней мере,
Ты достигнешь воды.
Тот, кто не знает, и не ведает, что он не знает, —
глупец,
Сторонись его.
Тот, кто не знает, но ведает, что не знает, – дитя,
Научи его.
Тот, кто знает, но не ведает, что он знает, —
спящий,
Пробуди его.
Тот, кто знает, и ведает, что он знает, – мудрец,
Следуй за ним.
Ходжа Насреддин обратился к толпе со словами:
– Люди, хотите ли вы знание без преодоления трудностей, истину без заблуждения, достижение без усилия, продвижение вперед без жертвы?
Все закричали: «Хотим, хотим!»
– Чудесно, – сказал Насреддин. – Я тоже хочу,