Семья Корлеоне. Марио Пьюзо

Читать онлайн.
Название Семья Корлеоне
Автор произведения Марио Пьюзо
Жанр Зарубежные детективы
Серия
Издательство Зарубежные детективы
Год выпуска 2012
isbn 978-5-699-60573-6



Скачать книгу

мало напоминала жирафа, – однако чем еще мог быть для ребенка этот мягкий комок желтой и коричневой ткани с длинной шеей?

      Натянув одеяло дочери под подбородок, Эйлин расправила ей волосы.

      Пройдя на кухню, она сполоснула кофейник и достала из буфета банку кофе. Услышав, как за спиной открылась дверь и на кухню вошел Сонни, буквально волоча Корка, Эйлин обернулась и сердито подбоченилась.

      – Эй, вы, двое, вы только посмотрите на себя!

      – А, сестренка, – пробормотал Корк. Высвободившись из объятий Сонни, он выпрямился. – Я трезв как стеклышко. – Стащив с головы шляпу, он пригладил волосы.

      – По твоему виду никак не скажешь, – проворчала Эйлин.

      – Мы с ребятами погуляли, отметили одно событие, – сказал Корк.

      Эйлин смерила Сонни ледяным взглядом и, повернувшись к брату, сказала:

      – Видишь вот это? – Она указала на газету на столе. – Специально оставила для вас. Для вас обоих, – добавила она, выразительно посмотрев на Сонни.

      Осторожно приблизившись к столу, Корк склонился над газетой и, прищурившись, уставился на фотографию одетого с иголочки молодого мужчины, который лежал распростертый на улице, разбрызгав мозги по асфальту. Рядом валялась новенькая соломенная шляпа.

      – А, это же «Миррор», – пробормотал Корк. – Вечно они гоняются за сенсациями!

      – Конечно, – сказала Эйлин. – И к вам это не имеет никакого отношения, да?

      – А, сестричка, – сказал Корк, переворачивая газету.

      – И я не пролью по тебе ни одной слезинки, Бобби Коркоран!

      – Пожалуй, мне пора идти, – сказал Сонни. Он стоял в дверях, держа в руках шляпу.

      Эйлин посмотрела на него, и ее жесткий взгляд несколько смягчился.

      – Я приготовлю кофе, – сказала она, поворачиваясь спиной к ребятам и беря кофейник.

      – Не-ет, – сказал Корк, – я пас. Мне не надо.

      – Мне утром на работу, – сказал Сонни.

      – Чудесно, – сказала Эйлин. – Тогда я приготовлю только на себя. Раз уж вы меня разбудили, я теперь все равно не засну до самого утра.

      – А, сестренка, – сказал Корк, – я просто хотел увидеть Кейтлин и позавтракать с нею.

      Отпустив стол, за который держался обеими руками, он шагнул к раковине и пошатнулся. Сонни успел подхватить его, не дав упасть на пол.

      – Что ты делаешь! – воскликнула Эйлин. Она повернулась к Сонни. – Помоги отвести его в спальню, хорошо? Постель уже готова.

      – Спасибо, сестренка, – пробормотал Корк. – Все в порядке, клянусь. – Он поправил шляпу, которая сползла набок, когда он едва не упал.

      – Хорошо, – сказала Эйлин. – Тогда ступай немного поспи, Бобби. Утром я оставлю тебе завтрак.

      – Отлично, – сказал Корк. – Спокойной ночи, Эйлин. – Он повернулся к Сонни: – Все в порядке. Можешь уезжать. Поговорим завтра. – Осторожно шагнув к сестре, он поцеловал ее в щеку, на что Эйлин никак не отреагировала, и ушел в спальню, закрыв за собой дверь.

      Услышав звук Корка, рухнувшего на кровать, Сонни подошел к Эйлин, стоявшей у раковины, и обнял ее.

      Та