Название | Тайны моей сестры |
---|---|
Автор произведения | Нуала Эллвуд |
Жанр | Триллеры |
Серия | Двойное дно: все не так, как кажется |
Издательство | Триллеры |
Год выпуска | 2016 |
isbn | 978-5-17-119807-7 |
– В каком смысле? – продолжает Шоу. – В каком смысле – разные?
– Во всех смыслах.
Я думаю о сообщении, которое пришло мне, когда я сидела, скорчившись в подвале в Сирии: Мама умерла. Решила, что надо тебе сказать.
Одна строчка. Все, что Салли пожелала мне сообщить. Одна короткая строчка о том, что мама, которую я любила больше всех на свете, умерла.
Тварь.
– Что-что, Кейт?
Я поднимаю взгляд на Шоу, а в голове вертится то сообщение. Я сказала это вслух?
– Понимаете, доктор Шоу, моя сестра – далеко не самый приятный человек, – говорю я. – Мы не ладим. Может, хватит об этом?
Понедельник, 13 апреля 2015 года
Пол стоит на пороге и широко улыбается. В руках у него бумажный пакет.
– Рыба с картошкой фри, – говорит он, – Лучшая в Херн Бэй. Ты явно по ней соскучилась.
Ни капельки, однако ведя его по коридору, я чувствую странное воодушевление. Впервые за долгие годы я проснулась со светлой головой. Никаких голосов. Пока.
– Я тут выбил себе долгий обеденный перерыв и забежал в «Телливерс». Уверен, ты просто мечтаешь о настоящей еде после… Напомни, где ты была?
– В Алеппо, – говорю я. – Это в Сирии, – добавляю, заметив его отсутствующий взгляд.
– Ага, ну как бы там ни было, такой вкуснотищи у них точно нет, – отвечает он и ставит пакет на стол.
«Там идет война, черт возьми», – думаю я про себя, стоя в кухонном проеме и наблюдая, как Пол накрывает на стол. Разве не ясно, что там вообще есть нечего, и люди умирают от голода? И проклятая рыба с картошкой фри – это последнее, о чем я думала в Алеппо.
– Знаешь, Пол, я не голодна, – заявляю я. – Только что позавтракала.
– Да ладно тебе, – уговаривает он, показывая на деревянный стул напротив. – Поешь еще – тебе не помешает. Одна кожа да кости.
Он просто пытается быть милым, говорю я себе, неохотно садясь за стол.
– Ну вот, другое дело, – говорит он и накладывает мне в тарелку гору жирной картошки. – Налетай.
Я кладу ломтик картошки в рот и медленно жую. На удивление вкусно.
– Я связался с маминым юристом из Кентербери, и она записала нас на среду на час дня, чтобы подписать бумаги, – говорит Пол. – Много времени, думаю, не займет. Только не забудь захватить удостоверение личности. У тебя ведь есть паспорт?
Я не могу поверить своим ушам.
– Пол, неужели ты думаешь, что я могла бы работать без паспорта?
– Ой, извини, – смеется он. – Конечно, есть. Прости, все мысли о работе.
Он открывает кухонный шкаф и достает пыльную бутылку солодового уксуса.
– Хочешь?
Я качаю головой и наблюдаю, как он макает картофель фри в жгучую коричневую жидкость.
– А Салли придет? – спрашиваю я.
– Нет, – говорит он, опустив вилку. Его лицо мрачнеет.
– Что такое?
– Да ничего, Салли есть Салли. Ей снова хуже.
– Имеешь