Название | Гувернантка для герцога |
---|---|
Автор произведения | Тесса Дэр |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | Очарование (АСТ) |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 2018 |
isbn | 978-5-17-117437-8 |
Она пробудила в нем желание стать лучше. А разве для гувернантки это не самое главное качество? Он должен был заполучить эту женщину в свой штат.
– Только на лето, – волновался Чейз. – Годовая зарплата за пару месяцев работы.
– Извините. – Александра обошла его и продолжила спускаться по лестнице.
– Зарплата за два года. За три!
– Мистер Рейно…
Чейз догнал ее у двери.
– Мои подопечные нуждаются в вас!
Он дождался, пока девушка поднимет на него глаза, и решил выложить последний аргумент.
– Мисс Маунтбаттен… – Он с трудом справлялся с охватившими его эмоциями и напряженно смотрел девушке в лицо. Затем охрипшим голосом прошептал признание: – Александра, вы нужны мне.
Да, именно так! Эта фраза действовала на любую женщину, но не подействовала на нее.
– Нет, это неправда. – Ирония мелькнула в ее глазах. – И не переживайте. Вы скоро забудете обо мне.
А потом сделала то, что Чейзу частенько хотелось сделать самому. Открыла дверь и выскользнула на улицу, даже не оглянувшись.
Глава 3
Через два часа Александра уже стояла у Биллинсгейтских доков, полная страхов.
Июньское утро было пронизано солнечным светом, но она покинула дом мистера Рейно словно в тумане. Алекс настолько была погружена в себя, что пропустила два поворота на знакомой дороге к Лондонскому мосту и опоздала на двенадцатичасовой дилижанс в Гринвич.
Единственным разумным решением было бы нанять лодку и спуститься вниз по Темзе, однако ей хватило одного взгляда на лодчонку и перевозчика, чтобы по спине пробежал холодок.
«Я не могу, не могу!»
А какой выход?
Если дожидаться следующего дилижанса, то к тому времени на мосту будет столпотворение. Мост переполнят экипажи, и дилижанс прочно застрянет в пробке. Она попадет домой только поздним вечером.
Поездку можно было бы отложить, однако сверять время на хронометре один раз в две недели было ее письменным обязательством перед клиентами. Они платили ей за доставку точного гринвичского времени, и она безукоснительно обеспечивала им эту услугу.
«Просто спустись в лодку, – сказала себе Алекс. – Настало время перешагнуть через горькие воспоминания. В конце концов, тебя вырастили на корабле. Торговый фрегат был твоей колыбелью».
Да! Только он чуть не стал и ее могилой.
Тем не менее вот она – стоит у причала десять лет спустя, живая и здоровая. Она сумеет пережить короткую поездку до Гринвича по Темзе.
Надо справиться с собой!
Когда перевозчик стал помогать пассажирам спускаться в лодку, Алекс отступала назад – она будет последней.
– Вы едете, мисс?
– Еду. – Опершись на руку лодочника, она сошла вниз и уселась между двумя пожилыми матронами, положив саквояж на колени.
Лодочник снял канат, который крепил