Писец. История одного туриста. Платон Абсурдин

Читать онлайн.
Название Писец. История одного туриста
Автор произведения Платон Абсурдин
Жанр Историческая фантастика
Серия
Издательство Историческая фантастика
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

самом деле, Бивис. Руки-то у тебя какие-то… нежные. Сможешь ими работу делать?

      – У вас тоже руки не похожи на пезантские, – сказал я.

      Бандиты посмеялись.

      – А ну-ка дай кулак! – сказал здоровяк, перегнулся через стол и протянул мне свою руку.

      Я вложил свой кулак в его огромную ладонь. Он сжал кулак с такой силой, что от боли я едва не вскрикнул, но удержался и терпел, а все остальные наблюдали за мной.

      Через минуту-другую Том отпустил мою руку.

      – Пойдёт, – сказал он.

      Я выдохнул, все выпили, и я захмелел.

      Проснулся Сэндлер – стал что-то бормотать и требовать добавки, а я не смог с ним справиться и выпил ещё.

      – А теперь я представлю нашу скромную компанию, – сказал Хэнкс.

      Он показал на Тома.

      – Это «деревянный» Том. Почему «деревянный»? Потому, что ему всё ни по чём!

      – Да дурак он! Потому и «деревянный»! – вставил безногий.

      – Я сейчас тебе и руки поотрываю! – сказал Том.

      – Это калека Финч, – сказал Хэнкс. – Славный малый. Служил боцманом в королевском флоте. Там ему ноги-то канатом и срезало. Правда, Финч?

      Безногий кивнул и выпил.

      – Мы его в работу редко берём. Куда с ним, с калекой? Но как кучер он превосходен! Скоро будет работа для тебя, Финч.

      Калека засиял.

      – Без нас пропадёт. А это Джузи! Итальяшка.

      Хэнкс показал на носатого брюнета.

      – Меня зовут Джузеппе, – сказал итальянец.

      – Сбывает наши трофеи. Джузи, если опять такую хреновую цену будут за товар давать, посылай к долбаным чертям – найдём других барыг! Ты понял? Я шкурой за три пенса рисковать не намерен!

      – И не надо за три пенса. За тебя сто фунтов дают! – сказал Джузи.

      – Чего? Что ты мелешь?

      Джузеппе встал, взял какой-то лист бумаги и подошёл с ним к Хэнксу.

      – Смотри! Это я снял вчера у церкви, – сказал он.

      На плакате было написано, что разыскивается Хэнкс и его банда. За голову главаря обещали сотню фунтов, а за любого члена банды по двадцать. К тексту прилагался и портрет Хэнкса.

      – Это я? Разве у меня такой нос? И волосы у меня пока ещё есть! Уже и нарисовать не могут прилично! А вы по двадцатке в прейскуранте!

      – Нос похож, – сказал Том. – Но двадцать – это унизительно. Лично меня это унижает! Это потому что трупов почти нет!

      – Это МакКинли сдал, скотина! – заявил Финч. – Я всегда ему не доверял!

      – Ну хватит! – сказал Хэнкс. – О покойниках либо хорошо, либо ничего! Даже если покойник – МакКинли. Упокой, Господи, его душу!

      Главарь перекрестился, и я с ним.

      Хэнксу это понравилось и он налил нам ещё джина.

      – Дороти я тебе уже показывал. Мы с ней лет десять вместе. А это Тина-малолетка.

      Хэнкс показал на светловолосую девочку. Она молчала, смотрела на меня и жевала перепелиное крыло.

      – Говорит, что ей уже двадцать – мы ей не верим. Но зато кошелёк достанет у любого – и рта не успеешь раскрыть. Талант!

      Девочка не отрывалась от перепела и меня – я ей приглянулся,