Название | Танцы Близнецов |
---|---|
Автор произведения | Пётр Таращенко |
Жанр | Современная русская литература |
Серия | |
Издательство | Современная русская литература |
Год выпуска | 2016 |
isbn |
– Скоро будем, – объявил Серёга, и, действительно, без всяких предупреждений и как-то сразу перед ними открылся Порт-Саид.
You are welcome, dear sirs!
В «Норасе», интер-отеле, раскинувшем вдоль береговой линии свои двухэтажные белые корпуса с просторными лоджиями, путешественников ждали.
Директор гостиницы, миниатюрный сухонький араб с гордо откинутой птичьей головкой, был похож на Тускуба, отца Аэлиты, из одноимённого немого фильма 20-х годов, виденного Карагодиным по телевидению в программе «Шедевры кино». Второй – вылитая копия толстого визиря из мультипликационного фильма «Золотая антилопа» с носом картошкой, которого Карагодин инстинктивно окрестил Саидом Петровичем, – было в его аморфных чертах что-то пролетарско-славянское.
Путешественники и гостиничные начальники стояли тет-а-тет, словно готовясь начать некий танец. Серёга стоял между ними и был похож на капельмейстера, капельдинера и хоккейного рефери одновременно.
– Dear sirs, – сказал он. – Meet our guests from Russia.
– You are welcome, dear sirs. We are very pleased… – Тускуб прочирикал ритуальное приветствие, и вперёд выступил Саид Петрович. Он приятно удивил гостей уже тем, что вполне сносно говорил по-русски. Но вот с чего он начал приветственную беседу – их ошарашило. Изготовив маленькую записную книжечку в папирусном переплёте и золочёный карандашик, визирь спросил, употребляют ли уважаемые господа алкогольные напитки. Карагодин едва не принял это за шутку, пусть неуклюжую, но вполне подходящую для гостей из России, и уже было приготовился поощрить её деликатным смехом, однако вовремя сдержался. Серёга хранил выжидательную паузу, Тускуб неожиданно чирикнул:
– It’s very important.
Смекалистый Савойский коротко ответил за двоих:
– Употребляем.
Визирь черкнул в записной книжечке. Поинтересовался, какие именно напитки господа предпочитают.
– А какие есть? – быстро спросил Савойский.
Оказалось, что выбор невелик: три вида сухого вина – красное, белое и розовое, а также пиво.
– «Стелла»? – проявляя знакомство с местным репертуаром, поучаствовал Карагодин.
Саид Петрович расплылся в улыбке, видимо, довольный тем, что известность местного бренда распространяется до далёкой России. Снова черкнул в книжечке. Продолжил опрос: что именно и какое количество члены делегации планируют употребить.
– It's very important, – снова чирикнул Тускуб.
Карагодин решил довериться опыту компаньона, который провёл в уме какие-то таинственные вычисления и сказал:
– Бутылку красного, бутылку белого, бутылку… розового.
Дождался, когда визирь сделает свои заметки, решительно закончил:
– Шесть бутылок «Стеллы».
– Карашо-карашо-отлично.
Саид Петрович обратил свою улыбку на Карагодина.
– Аналогично, – сказал тот.
Визирь понимающе