Обезьяна приходит за своим черепом. Юрий Домбровский

Читать онлайн.
Название Обезьяна приходит за своим черепом
Автор произведения Юрий Домбровский
Жанр Советская литература
Серия
Издательство Советская литература
Год выпуска 2011
isbn 978-5-17-075123-5, 978-5-271-36736-6



Скачать книгу

вокруг шеи!

      И растерянно, беспомощно, ничего не понимая, он поднял голову и в упор посмотрел на снегиря.

      Но снегирь уже спал, и ничто человеческое не было ему интересно.

      Глава вторая

      Слова Ланэ о петле, затянувшейся вокруг шеи, имели свой особенный смысл.

      Прежде всего надо сказать, что петля эта никак не должна быть понята как метафора.

      Нет, была такая петля, и лежала она в нижнем ящике письменного стола, похожая на свернувшуюся ядовитую гадину. К ней и записка была приложена так, чтобы никаких сомнений насчет ее назначения не оставалось. Но опять-таки, чтобы вполне понять, что она обозначала, и то, что произошло дальше, надо начать издалека, с первых годов двадцатого столетия.

      Именно в это время, окончив медицинский факультет Гейдельбергского университета, отец поступил судовым доктором на грузовой пароход голландского акционерного общества «Ван Суоотен и К°».

      Случайно я знаю некоторые подробности.

      Судно было вместимостью шесть тысяч тонн, называлось «Афродита Пенорожденная», и это совсем не соответствовало ни его виду, ни его назначению.

      Начать с того, что это было большое грязное корыто, годное только на слом и на получение страховой премии. Может, на это и рассчитывали его владельцы, посылая эту лохань в такие далекие рейсы. Но судно не тонуло: на нем был старый, опытный капитан, сорок матросов да представитель фирмы, и все они никак не хотели расстаться с жизнью.

      А жизнь была у них простая, ясная и не особенно тяжелая.

      Пристав к берегу, судно по целым неделям стояло на якоре и ожидало погрузки, а матросы пили джин, сходились с женщинами и резались в карты. Доктору нечего было делать с просмоленными организмами этих морских бродяг.

      С утра он брал палку, томик трагедий Сенеки, сачок для бабочек, вешал через плечо ботанизирку и уезжал на берег. Он увлекался в ту пору латинскими стихами, коллекцией экзотических бабочек и составлением гербария ядовитых растений. Его первой научной работой было исследование о растительных ядах Римской империи.

      Вот в одну из этих прогулок он и натолкнулся на череп индонезского человека.

      Я написал «на череп».

      Это не совсем так.

      Не череп он нашел, а только часть черепного свода, бурую шершавую окаменелость, с первого взгляда даже не отличимую от валяющейся тут же гальки.

      Отец после рассказывал, что он как будто сразу же понял все гигантское значение своей находки.

      Запыхавшись, он вбежал в каюту капитана и положил перед ним на стол эту бесценную окаменелость.

      – Что это такое? – ошалело спросил капитан и потрогал было кость пальцами.

      – Череп Адама! – ответил отец.

      – Вот что, Леон, – сказал капитан и брезгливо отряхнул пальцы, – выбросьте вы эту гадость за борт и не пейте натощак; вы еще молодой человек, и не надо прививать себе дурные привычки.

      Конечно, у меня есть все основания думать, что этот рассказ сильно стилизован, так же как рассказ о знаменитом ньютоновском яблоке или