Название | Дерзкая разбойница |
---|---|
Автор произведения | Гэлен Фоули |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | Восхождение |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 2000 |
isbn | 5-17-013028-7 |
– Хорошо, – одобрительно посмотрел на него король.
– Напасть на члена королевской семьи! – в гневе воскликнул Орландо, откинувшись в кресле. – Я был бы рад увидеть их на виселице.
– Мне кажется, они не знали, на кого напали. Я был в наемной карете… а впрочем, это ерунда, – пробормотал Рэйф, избегая взгляда отца, который знал о гонках карет и сломанной оси.
Орландо, а вместе с ним и другие сокрушенно покачали головами.
– Причина, по которой мы вызвали тебя, Рафаэль, – начал король, прочистив горло, – заключается в том, что я решил немного отдохнуть. Я завтра уезжаю.
Глаза Рэйфа расширились от удивления, рука упала с подлокотника: за тридцать лет своего правления король ни разу не позволял себе расслабиться!
– Сейчас, когда этот непредсказуемый корсиканец снова в заточении – на сей раз, надеюсь, надолго, – я решил отвезти твою мать на пару месяцев в Испанию, чтобы она повидала внуков. Я назначаю тебя, Рэйф, принцем-регентом на время моего отсутствия. Что ты на это скажешь?
Рэйф был в шоке.
Он ошарашенно смотрел на отца и не знал, что сказать.
Пристальный взгляд короля был загадочным, но в глубине его умных глаз таилась улыбка.
– Ты готов взять на себя такую ответственность?
– Да, мой король, – с готовностью ответил Рэйф. Его сердце подпрыгнуло от волнения.
Лазар поднял руку, призывая его к сдержанности.
– Но у меня есть одно условие… – начал он.
– Любое, – перебил его принц, облизнув пересохшие губы.
Король сделал знак Орландо. Тот поднялся с кресла, подошел к огромному резному буфету и вернулся к Рэйфу, держа в руках большой деревянный поднос. Проказливая улыбка скривила тонкие губы короля, когда Рэйф удивленно взглянул на него.
На подносе лежали пять искусно выполненных портретов женщин и небольшая стопка каких-то документов.
– Настало время выбрать тебе жену, сын мой.
Рэйф в ужасе посмотрел на короля.
– Выбирай. – Лазар кивнул в сторону подноса.
– Прямо сейчас? – спросил Рэйф в ужасе.
– А почему нет? Как долго ты еще собираешься откладывать? Мы уже три года ждем, когда ты определишься в своем выборе. Ты обязан обеспечить мне наследника, разве не так?
– Да, но…
– Если вы хотите править, ваше высочество, то должны выбрать себе в жены одну из этих молодых дам и подписать доверенность на женитьбу.
– Жениться по доверенности! – возмущенно вскричал Рэйф, отталкивая от себя бумаги. – Ты хочешь сказать, что стоит мне подписать это, как я буду женат?
– Совершенно верно. Незачем обременять себя всей этой процедурой.
Рэйф смотрел на бумаги с таким видом, словно на подносе лежала гремучая змея.
– Рафаэль, твое согласие выбрать себе жену – единственное условие, при выполнении которого я смогу доверить тебе управление Асенсьоном