Название | HALLOWEEN Boxed Set: 200+ Horror Classics & Supernatural Mysteries |
---|---|
Автор произведения | Джек Лондон |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9788027247493 |
His father's taunts were unheeded, for he did not hear them. He no longer trod the earth, but, angel-like, sustained by the wings of love, skimmed over it, so that he felt not its inequalities nor was touched by its rude obstacles. And Viola, with deep gratitude and passionate tenderness, repaid his love. She thought of him only, lived for him, and with unwearied attention kept alive in his mind the first dream of passion.
Thus nearly two years passed, and a lovely child appeared to bind the lovers with closer ties, and to fill their humble roof with smiles and joy.
Ludovico seldom went to Mondolfo; and his father, continuing his ancient policy, and glad that in his attachment to a peasant-girl he had relieved his mind from the fear of brilliant connections and able friends, even dispensed with his attendance when he visited Naples. Fernando did not suspect that his son had married his low-born favorite; if he had, his aversion for him would not have withheld him from resisting so degrading an alliance; and, while his blood flowed in Ludovico's veins, he would never have avowed offspring who were contaminated by a peasant's less highly-sprung tide.
Ludovico had nearly completely his twentieth year when his elder brother died. Prince Mondolfo at that time spent four months at Naples, endeavoring to bring to a conclusion a treaty of marriage he had entered into between his heir and the daughter of a noble Neapolitan house, when this death overthrew his hopes, and he retired in grief and mourning to his castle. A few weeks of sorrow and reason restored him to himself. He had loved even this favored eldest son more as the heir of his name and fortune than as his child; and the web destroyed that he had woven for him, he quickly began another.
Ludovico was summoned to his father's presence. Old habit yet rendered such a summons momentous; but the youth, with a proud smile, threw off these boyish cares, and stood with a gentle dignity before his altered parent.
"Ludovico," said the Prince, "four years ago you refused to take a priest's vows, and then you excited my utmost resentment; now I thank you for that resistance."
A slight feeling of suspicion crossed Ludovico's mind that his father was about to cajole him for some evil purpose. Two years before he would have acted on such a thought, but the habit of happiness made him unsuspicious. He bent his head gently.
"Ludovico," continued his father, while pride and a wish to conciliate disturbed his mind and even his countenance, "my son, I have used you hardly; but that time is now past."
Ludovico gently replied:
"My father, I did not deserve your ill-treatment; I hope I shall merit your kindness when I know--"
"Yes, yes," interrupted Fernando, uneasily, "you do not understand--you desire to know why--in short, you, Ludovico, are now all my hope--Olympio is dead--the house of Mondolfo has no support but you--"
"Pardon me," replied the youth. "Mondolfo is in no danger; you, my lord, are fully able to support and even to augment its present dignity."
"You do not understand. Mondolfo has no support but you. I am old, I feel my age, and these gray hairs announce it to me too glaringly. There is no collateral branch, and my hope must rest in your children--"
"My children, my lord!" replied Ludovico. "I have only one; and if the poor little boy--"
"What folly is this?" cried Fernando, impatiently. "I speak of your marriage and not--"
"My lord, my wife is ever ready to pay her dutious respects to you--"
"Your wife, Ludovico! But you speak without thought. How? Who?"
"The violet-girl, my lord."
A tempest had crossed the countenance of Fernando. That his son, unknown to him, should have made an unworthy alliance, convulsed every fiber of his frame, and the lowering of his brows and his impatient gesture told the intolerable anguish of such a thought. The last words of Ludovico restored him. It was not his wife that he thus named--he felt assured that it was not.
He smiled somewhat gloomily, still it was a smile of satisfaction.
"Yes," he replied, "I understand; but you task my patience--you should not trifle with such a subject or with me. I talk of your marriage. Now that Olympio is dead, and you are, in his place, heir of Mondolfo, you may, in his stead, conclude the advantageous, nay, even princely, alliance I was forming for him."
Ludovico replied with earnestness:
"You are pleased to misunderstand me. I am already married. Two years ago, while I was still the despised, insulted Ludovico, I formed this connection, and it will be my pride to show the world how, in all but birth, my peasant-wife is able to follow the duties of her distinguished situation."
Fernando was accustomed to command himself. He felt as if stabbed by a poniard; but he paused till calm and voice returned, and then he said:
"You have a child?"
"An heir, my lord," replied Ludovico, smiling--for his father's mildness deceived him--"a lovely, healthy boy."
"They live near here?"
"I can bring them to Mondolfo in an hour's space. Their cottage is in the forest, about a quarter of a mile east of the convent of Santa Chiara."
"Enough, Ludovico; you have communicated strange tidings, and I must consider of them. I will see you again this evening."
Ludovico bowed and disappeared. He hastened to his cottage, and related all that he remembered or understood of this scene, and bade Viola prepare to come to the castle at an instant's notice. Viola trembled; it struck her that all was not so fair as Ludovico represented; but she hid her fears, and even smiled as her husband with a kiss hailed his boy as heir of Mondolfo.
Fernando had commanded both look and voice while his son was within hearing. He had gone to the window of his chamber, and stood steadily gazing on the drawbridge until Ludovico crossed it and disappeared. Then, unrestrained, he strode up and down the apartment, while the roof rang with his impetuous tread. He uttered cries and curses, and struck his head with his clenched fist. It was long ere he could think--he felt only, and feeling was torture. The tempest at length subsided, and he threw himself in his chair. His contracted brows and frequently-convulsed lips showed how entirely he was absorbed in consideration. All at first was one frightful whirl; by degrees, the motion was appeased; his thoughts flowed with greater calmness; they subsided into one channel whose course he warily traced until he thought that he saw the result, Hours passed during this contemplation. When he arose from his chair, as one who had slept and dreamed uneasily, his brows became by degrees smooth; he stretched out his arm, and, spreading his hand, cried:
"So it is! and I have vanquished him!"
Evening came, and Ludovico was announced. Fernando feared his son. He had ever dreaded his determined and fearless mode of action. He dreaded to encounter the boy's passions with his own, and felt in the clash that his was not the master-passion. So, subduing all of hate, revenge, and wrath, he received him with a smile. Ludovico smiled also; yet there was no similarity in their look: one was a smile of frankness, joy, and affection--the other the veiled grimace of smothered malice. Fernando said:
"My son, you have entered lightly into a marriage as if it were a child's game, but, where principalities and noble blood are at stake, the loss or gain is too momentous to be trifled with. Silence, Ludovico! Listen to me, I entreat. You have made a strange marriage with a peasant, which, though I may acknowledge, I cannot approve, which must be displeasing to your sovereign, and derogatory to all who claim alliance with the house of Mondolfo."
Cold dew stood on the forehead of Fernando as he spoke; he paused, recovered his self-command, and continued:
"It will be difficult to reconcile these discordant interests, and a moment of rashness might cause us to lose our station, fortune, everything! Your interests are in my hands. I will be careful of them. I trust, before the expiration of a very few months, the future Princess Mondolfo will be received at the court of Naples with due honor and respect. But you must leave it to me. You must not move in the affair. You must promise that you will not, until I permit, mention