Название | Те слова, что мы не сказали друг другу |
---|---|
Автор произведения | Марк Леви |
Жанр | Современная зарубежная литература |
Серия | |
Издательство | Современная зарубежная литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-389-03825-7 |
– У большинства людей нет в квартире ни библиотеки, ни бильярдной – и ничего, обходятся!
– Ты имеешь в виду своих друзей, дорогая!
Джулия повернулась и бросила на отца мрачный взгляд:
– Слушай, ты довольно попортил мне жизнь, пока был жив, а теперь выбросил три миллиарда на эту машину, чтобы доставать меня еще и после своей смерти? Так, что ли?
– Пусть я и опытная модель, все равно эта «машина», как ты ее называешь, вовсе не стоит таких бешеных денег, иначе вряд ли кто-нибудь еще позволит себе такую роскошь.
– Да неужели? А твои друзья? – ехидно парировала Джулия.
– У тебя и вправду скверный характер, моя дорогая Джулия. Ладно, хватит препираться, ты забыла, что твой отец должен срочно исчезнуть, едва появившись вторично на свет божий. Что там у вас наверху – чердак, мезонин?
– Еще одна квартира!
– И там, наверное, живет соседка, с которой ты достаточно хорошо знакома, чтобы я мог позвонить к ней в дверь и попросить, например, масла или соли, а ты тем временем сплавишь своего нареченного.
Джулия вдруг ринулась в кухню и начала лихорадочно выдвигать ящики буфета.
– Что ты ищешь?
– Ключ! – шепнула она, прислушиваясь к голосу Адама, звавшего ее с улицы.
– Надеюсь, ты ищешь ключ именно от верхней квартиры? Предупреждаю: если ты намерена отправить меня в погреб, я рискую столкнуться на лестнице с твоим женихом.
– Да эта верхняя квартира принадлежит мне! Я купила ее в прошлом году на свою премию, но еще не успела отремонтировать, так что пока там полный кавардак.
– Разве только там? Неужели ты считаешь, что здесь убрано?
– Еще одно слово – и я тебя убью!
– Не хочу тебя разочаровывать, но боюсь, ты опоздала, моя милая. И потом, если бы ты наводила здесь порядок, давно бы уж заметила, что на гвоздике у плиты висят ключи.
Джулия подняла голову и бросилась к плите. Схватив связку ключей, она сунула ее отцу:
– Поднимайся и не вздумай шуметь. Он знает, что наверху никто не живет.
– Тебе следовало бы выйти и поговорить с ним, вместо того чтобы читать мне наставления; он так надрывается, вызывая тебя, что в конце концов перебудит весь квартал.
Джулия подбежала к окну и выглянула наружу.
– Я звонил в дверь раз десять, не меньше! – крикнул ей Адам, отступив назад.
– Извини, домофон, кажется, сломан, – ответила Джулия.
– Ты разве меня не слышала?
– Да… то есть нет… вот только сейчас. Я смотрела телевизор.
– Так ты откроешь?
– Да… конечно, – нерешительно сказала Джулия, не отходя от окна и дожидаясь, когда за ее отцом захлопнется дверь.
– Похоже, мой неожиданный визит тебя несказанно обрадовал.
– Естественно, обрадовал! К чему эта ирония?
– А к тому, что ты до сих пор держишь меня на улице.