THE COMPLETE ROUGON-MACQUART SERIES (All 20 Books in One Edition). Эмиль Золя

Читать онлайн.
Название THE COMPLETE ROUGON-MACQUART SERIES (All 20 Books in One Edition)
Автор произведения Эмиль Золя
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 9788027219599



Скачать книгу

borrowed ten francs of him. Then for a month he lived by taking his children’s old clothes, one by one, to a secondhand dealer’s, and in the same way, little by little, he sold all the small articles in the house. Soon nothing remained but a table, a chair, his bed, and the clothes on his back. He ended by exchanging the walnut-wood bedstead for a plain strap one. When he had exhausted all his resources, he cried with rage; and, with the fierce pallor of a man who is resigned to suicide, he went to look for the bundle of osier that he had forgotten in some corner for a quarter of a century past. As he took it up he seemed to be lifting a mountain. However, he again began to plait baskets and hampers, while denouncing the human race for their neglect.

      It was particularly at this time that he talked of dividing and sharing the riches of the wealthy. He showed himself terrible. His speeches kept up a constant conflagration in the tavern, where his furious looks secured him unlimited credit. Moreover, he only worked when he had been unable to get a five-franc piece out of Silvere or a comrade. He was no longer “Monsieur” Macquart, the cleanshaven workman, who wore his Sunday clothes every day and played the gentleman; he again became the big slovenly devil who had once speculated on his rags. Felicite did not dare to go to market now that he was so often coming there to sell his baskets. He once had a violent quarrel with her there. His hatred against the Rougons grew with his wretchedness. He swore, with horrible threats, that he would wreak justice himself, since the rich were leagued together to compel him to toil.

      In this state of mind, he welcomed the Coup d’Etat with the ardent, obstreperous delight of a hound scenting the quarry. As the few honest Liberals in the town had failed to arrive at an understanding amongst themselves, and therefore kept apart, he became naturally one of the most prominent agents of the insurrection. The working classes, notwithstanding the unfavourable opinion which they at last entertained of this lazy fellow, would, when the time arrived, have to accept him as a rallying flag. On the first few days, however, the town remained quiet, and Macquart thought that his plans were frustrated. It was not until the news arrived of the rising of the rural districts that he recovered hope. For his own part he would not have left Plassans for all the world; accordingly he invented some pretext for not following those workmen who, on the Sunday morning, set off to join the insurrectionary band of La Palud and Saint-Martin-de-Vaulx.

      On the evening of the same day he was sitting in some disreputable tavern of the old quarter with a few friends, when a comrade came to inform him that the insurgents were only a few miles from Plassans. This news had just been brought by an express, who had succeeded in making his way into the town, and had been charged to get the gates opened for the column. There was an outburst of triumph. Macquart, especially, appeared to be delirious with enthusiasm. The unforeseen arrival of the insurgents seemed to him a delicate attention of Providence for his own particular benefit. His hands trembled at the idea that he would soon hold the Rougons by the throat.

      He hastily quitted the tavern with his friends. All the Republicans who had not yet left the town were soon assembled on the Cours Sauvaire. It was this band that Rougon had perceived as he was hastening to conceal himself in his mother’s house. When the band had reached the top of the Rue de la Banne, Macquart, who had stationed himself at the rear, detained four of his companions, big fellows who were not overburdened with brains and whom he swayed by his tavern bluster. He easily persuaded them that the enemies of the Republic must be arrested immediately if they wished to prevent the greatest calamities. The truth was that he feared Pierre might escape him in the midst of the confusion which the entry of the insurgents would produce. However, the four big fellows followed him with exemplary docility, and knocked violently at the door of the Rougons’ abode. In this critical situation Felicite displayed admirable courage. She went down and opened the street door herself.

      “We want to go upstairs into your rooms,” Macquart said to her brutally.

      “Very well, gentlemen, walk up,” she replied with ironical politeness, pretending that she did not recognise her brother-in-law.

      Once upstairs, Macquart ordered her to fetch her husband.

      “My husband is not here,” she said with perfect calmness; “he is travelling on business. He took the diligence for Marseilles at six o’clock this evening.”

      Antoine at this declaration, which Felicite uttered in a clear voice, made a gesture of rage. He rushed through the drawingroom, and then into the bedroom, turned the bed up, looked behind the curtains and under the furniture. The four big fellows assisted him. They searched the place for a quarter of an hour. Felicite meantime quietly seated herself on the drawingroom sofa, and began to fasten the strings of her petticoats, like a person who has been surprised in her sleep and has not had time to dress properly.

      “It’s true then, he’s run away, the coward!” Macquart muttered on returning to the drawingroom.

      Nevertheless, he continued to look about him with a suspicious air. He felt a presentiment that Pierre could not have given up the game at the decisive moment. At last he approached Felicite, who was yawning: “Show us the place where your husband is hidden,” he said to her, “and I promise no harm shall be done to him.”

      “I have told you the truth,” she replied impatiently. “I can’t deliver my husband to you, as he’s not here. You have searched everywhere, haven’t you? Then leave me alone now.”

      Macquart, exasperated by her composure, was just going to strike her, when a rumbling noise arose from the street. It was the column of insurgents entering the Rue de la Banne.

      He then had to leave the yellow drawingroom, after shaking his fist at his sister-in-law, calling her an old jade, and threatening that he would soon return. At the foot of the staircase, he took one of the men who accompanied him, a navvy named Cassoute, the most wooden-headed of the four, and ordered him to sit on the first step, and remain there.

      “You must come and inform me,” he said to him, “if you see the scoundrel from upstairs return.”

      The man sat down heavily. When Macquart reached the pavement, he raised his eyes and observed Felicite leaning out of the window of the yellow-drawing room, watching the march past of the insurgents, as if it was nothing but a regiment passing through the town to the strains of its band. This last sign of perfect composure irritated him to such a degree that he was almost tempted to go up again and throw the old woman into the street. However, he followed the column, muttering in a hoarse voice: “Yes, yes, look at us passing. We’ll see whether you will station yourself at your balcony tomorrow.”

      It was nearly eleven o’clock at night when the insurgents entered the town by the Porte de Rome. The workmen remaining in Plassans had opened the gate for them, in spite of the wailings of the keeper, from whom they could only wrest the keys by force. This man, very jealous of his office, stood dumbfoundered in the presence of the surging crowd. To think of it! he, who never allowed more than one person to pass in at a time, and then only after a prolonged examination of his face! And he murmured that he was dishonoured. The men of Plassans were still marching at the head of the column by way of guiding the others; Miette, who was in the front rank, with Silvere on her left, held up her banner more proudly than ever now that she could divine behind the closed blinds the scared looks of well-to-do bourgeois startled out of their sleep. The insurgents passed along the Rue de Rome and the Rue de la Banne slowly and warily; at every crossway, although they well knew the quiet disposition of the inhabitants, they feared they might be received with bullets. The town seemed lifeless, however; there was scarcely a stifled exclamation to be heard at the windows. Only five or six shutters opened. Some old householder then appeared in his nightshirt, candle in hand, and leant out to obtain a better view; but as soon as he distinguished the tall red girl who appeared to be drawing that crowd of black demons behind her, he hastily closed his window again, terrified by such a diabolical apparition.

      The silence of the slumbering town reassured the insurgents, who ventured to make their way through the lanes of the old quarter, and thus reached the marketplace and the Place de l’Hotel-de-Ville, which was connected by a short but broad street. These open spaces, planted with slender trees, were brilliantly illumined by the moon. Against the clear sky the recently restored town-hall appeared like a large patch of crude whiteness, the fine black lines of the wrought-iron