Название | Английский дневник |
---|---|
Автор произведения | Елена Никова |
Жанр | Публицистика: прочее |
Серия | Русское зарубежье. Коллекция поэзии и прозы |
Издательство | Публицистика: прочее |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-907189-35-5 |
Женщина стучит еще раз. Я открываю дверь.
На пороге немолодая просто одетая женщина. Я вопросительно смотрю на нее.
– Я миссис Сноуграс. Могу я войти? – В голосе некоторая наигранность, несоответствующая внешнему виду.
О, бывшая владелица нашей квартиры! Здрасьте вам, моя хорошая миссис Сноуграс. И каким ветром вас сюда из Австралии занесло?
Я вежливо, но холодно улыбаюсь, однако пропускаю ее в квартиру.
– Да, заходите, пожалуйста.
А в памяти всплывает другой визитер, приехавший к нам из Лондона года два назад. Он, правда, перед приездом позвонил.
Это был мистер Дэвидс. Он представился как друг мистера Маилза, нашего арт-дилера, с которым у нас случились денежные разногласия – мистер Маилс не заплатил Андрею за проданные работы. А мистер Дэвидс сказал, что у него есть ксерокопии некоторых документов, представляющие для нас интерес. Хорош друг!
Да, заинтриговал, ничего не скажешь. И главное, объявил, что уже стоит на платформе перед поездом, чтобы отправиться к нам в Бродстеирс.
В то время как я разговаривала с мистером Дэвидсом по телефону, Андрей выразительно кивал мне головой: конечно, пусть приезжает.
Полтора часа, пока наш визитер ехал в поезде, мы терялись в догадках о том, что он хочет нам сообщить. Андрей срочно купил бутылку шотландского виски десятилетней выдержки, чтобы достойно встретить гостя.
Потягивая виски и медленно пережевывая сэндвичи, гость из Лондона просидел у нас целый день. Показывал копии неоплаченных счетов Маилза за аренду помещения. Рассказывал одно и то же по несколько раз. Мы так толком ничего и не поняли. Это были какие-то закулисные интриги, в которые он хотел нас втянуть, потому что поссорился с арт-дилером. Домой в Лондон он явно не спешил – ему у нас понравилось. И надежда на русское гостеприимство оправдалась…
Миссис Сноуграс переступает порог – и тут же:
– О, у вас паркей фло! – и добавляет с укором: – Вы убрали мой ковер!
Я пропускаю мимо ушей ее реплику и, раз уж она зашла, приглашаю ее в комнату и предлагаю присесть.
Миссис Сноуграс садится в кресло и замечает:
– О, вы заменили мои двери!
Эту реплику я тоже пропускаю мимо ушей – ей же надо о чемто говорить. И уже приученная к английскому этикету, предлагаю ей чай или кофе.
А вдруг откажется? Нет. Она выбирает чай.
Ну вот, теперь я еще буду пить с ней чай! И все-таки, зачем она пришла?
Я ставлю на стол чашки, бросаю в них пакетики с чаем и заливаю кипятком.
– Вам нравится Бродстеирс? Чудесное место, не правда ли? – начинает она.
– Да, неплохое, – уклончиво отвечаю я.
– Тишина и покой.
– Но вы почему-то уехали.
– О, это длинная история.
Я