Название | О доблестном рыцаре Гае Гисборне |
---|---|
Автор произведения | Юрий Никитин |
Жанр | Исторические приключения |
Серия | |
Издательство | Исторические приключения |
Год выпуска | 2011 |
isbn | 978-5-699-52430-3 |
Гай опоясался мечом и выбежал наружу через пустой дверной проем. Возле его коня с лошадей спрыгнули разом двое ладных и крепко сбитых мужчин, у обоих за плечами длинные луки, на широких кожаных поясах короткие мечи, по кинжалу и фляге. Одеты просто, но добротно.
Гай пошел навстречу, оба окинули его оценивающими взглядами.
– Что угодно? – спросил Гай настороженно.
Один ответил с легким поклоном:
– Ваша милость, меня зовут Беннет, а это мой друг Аустин. Прошел слух, подыскиваете помощников.
Гай кивнул.
– Все верно. Хотели бы поработать?
Беннет кивнул.
– Да, если подойдем.
– Что умеете?
– Мы лучники, ваша милость, – сказал Беннет, а его друг кивнул. – Пришлось и в войнах поучаствовать, нас били, и мы били… Вообще-то у нас есть работа, неплохая даже, но до нас дошел слух, как вы умело управились с бароном Тошильдером и его людьми… Для нас было бы честью работать с вами.
Гай оглядел их критически, оба выглядят бывалыми воинами, собранные, жилистые, суровые, привыкшие к трудностям, совсем не то сырье, что приходило раньше.
– Приняты, – сказал он. – Но если до вас дошли слухи, то знаете…
Он замялся, не зная, как объяснить то затруднительное положение, в каком находится, выручил Хильд, сказав нараспев:
– В Священном Писании сказано: птицы имеют гнезда, звери имеют норы, только сын человеческий не имеет логова, и негде ему преклонить голову… Наш лорд Гай Гисборн как раз такой сын человеческий.
Лучники переглянулись, Беннет кивнул с хмурой улыбкой.
– Мы это знаем. И что из деревень сюда уже везут лес, идут плотники, каменщики, столяры.
Гай пробормотал:
– Тогда вы знаете больше, чем я.
Беннет ухмыльнулся.
– Просто мы обогнали по дороге целый обоз. Люди увидели, что вы их действительно защищаете.
Вечером они сидели в пустом зале на раскатившихся камнях, в камине полыхают поленья, Хильд разложил на самой большой глыбе скудную еду, Аустин вытащил флягу с вином, а когда пустил ее по кругу, Хильд достал из мешка толстую книгу со сводом законов и начал занудно, рисуясь ученостью, объяснять, что шериф руководит народными выборами в графствах и назначениями коронеров, хотя Гай пока не мог представить себе, как это – руководить выборами, еще шериф созывает суд присяжных, предлагает на их рассмотрение дела и является исполнителем всех судебных приговоров, на нем также обязанность пресечения преступлений, для чего пользуется правом ареста обвиняемых и правом делать обыски…
Беннет крякнул довольно:
– Важная мелочь.
– Какая же это мелочь? – спросил всегда серьезный Аустин. – Это половина дела. Хотя и трудно представить, что вот такой голоштанный, даже спать негде, а будет делать обыски.
Хильд продолжил чтение:
– К шерифам стекаются штрафы и конфискации, на них лежит обязанность поддерживать мир в стране…