Слуги Люцифера. Юлия Лангровская

Читать онлайн.
Название Слуги Люцифера
Автор произведения Юлия Лангровская
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 0
isbn 9780887159756



Скачать книгу

моя тоже. А, посмотри, заперта ли дверь.

      – Она с другой стороны. Ладно. Идем, только осторожно.

      И они, снова взявшись за руки, а свободные, вытянув вперед, медленно и осторожно обогнули домик и очутились как раз перед дверью.

      Вдруг Нинетта дернула сестру за тесемку плаща и прошептала:

      – Смотри-ка, по-моему, там горит свет.

      Жанна внимательно взглянула в замочную скважину. Там, где-то в дальнем углу домика, действительно горел свет.

      – Что это? Он не спит? Уже очнулся?

      – Может быть. Что будем делать? Давай, пойдем назад?

      – Нет, не хочу.

      – Но не войти же внутрь. Что мы скажем этому господину?

      – Что случайно забрели. Заблудились в этой темноте. Схитрим немножко, – и Жанна взялась за ручку двери.

      – О, я не уверенна, что мы правильно поступаем.

      – Я тоже, но мне очень хочется познакомиться с ним поближе.

      – Ну, ладно, пусть все будет, как будет!

      Дверь оказалась лишь притворенной. Она бесшумно открылась, и две маленькие девочки мгновенно прошмыгнули внутрь.

      – О, здесь так тепло. Я и не обратила внимания, что на улице прохладно. Вперед, – Жанна была решительна.

      Нинетта следовала за нею по пятам.

      В коридоре было темно, но по мере того, как девочки приближались к комнате, свет становился все более отчетливым. Подойдя к комнате, Жанна и Нинетта остановились и стали прислушиваться, затаив дыхание.

      – Я ничего не слышу, – сказала Нинетта, чуть погодя.

      – Я тоже.

      Жанна, инициатор этого похождения, была настроена гораздо решительнее своей сестры и крутанула дверную ручку. Она же первая просунула голову в щель. Нинетта последовала ее примеру.

      Обе они оказались немало удивлены, когда увидели то, что, предстало их взорам.

      Комната, которая служила управляющему спальней, освещалась большой лампадой, свет мерцал в ней, то, угасая, то снова разгораясь.

      На разобранной кровати, умытый и чистый, лежал господин Жозэ, все так же без чувств или же просто во сне. Рядом на кресле развалился Сережка и тоже спал.

      Девочки некоторое время постояли в дверях, не зная, что делать. Им одновременно хотелось, и войти и уйти обратно.

      – Нет, уж, зайдем, раз пришли, – сказала Жанна.

      Желание побыть рядом со спящим управляющим, было у нее намного сильнее опасения, что их обнаружат.

      Они медленно, на цыпочках, вошли в комнату, и присели обе в такое же кресло, на каком спал Сережка.

      Тут Нинетта мгновенно забыла об управляющем и, дернув сестру за руку, прошептала:

      – А все-таки он смешной.

      – Чем же? – Жанна ничего смешного в этом мальчишке не видела.

      – Конкретно, ничем, конечно, но, в общем, что-то есть.

      Жанна же не сводила глаз с господина Жозэ. Посидев так некоторое время, она восторженно произнесла:

      – Он такой красивый!

      – Да, ничего, – согласилась Нинетта.

      – О, нет, «ничего», это не то слово. Он просто божественен! Я смело могу это утверждать. Смотри, какие черты