Дикими тропами. Дружба. Елена Платцева

Читать онлайн.
Название Дикими тропами. Дружба
Автор произведения Елена Платцева
Жанр Приключения: прочее
Серия
Издательство Приключения: прочее
Год выпуска 0
isbn 9785449804471



Скачать книгу

с целой стайкой оборванных бедняков, вид на которую открывался из единственного окна. Джитхар не привлекал её: красивый с одной стороны и уродливый с другой. Почему-то, она, прежде всего, видела его грязную подноготную, и уже потом – красивые вывески.

      – Значит, я могу спросить его? – вкрадчиво осведомилась Линёна.

      – Но вначале узнай, что думает по этому поводу Аристарх. Последний переход не слишком утомил тебя?

      – Ничуть!

      Линёна грациозно протанцевала к двери в смежную с мужчинами гостиную. Судя по шуму, донёсшемуся оттуда, когда Линёна выходила, они о чём-то увлечённо беседовали.

      Когда девушка впорхнула обратно, она позволила себе обнять наставницу сзади, возбуждённо шепча Бродяжнице на ухо:

      – Он согласен! Я иду?!

      – Иди. Только не забудь плащ захватить. И ещё, – она удержала ученицу за локоть. – Будь осторожна… с ним. Боюсь, он опасный человек.

      – Спасибо, – очень громко прошептала Линёна. Глаза у неё светились от счастья, и, кажется, смысл произнесённых Бродяжницей слов не достиг цели.

      В дверях Линёна столкнулась с Аристархом. Он молча застыл на пороге и подождал, пока она под руку с Ухмарём не удалилась. Бродяжница вопросительно подняла бровь:

      – Я полагала, у Вас неотложные дела в Джитхаре?

      – Так и есть. Но прежде не мешало бы позавтракать. Вы идёте?

      Бродяжница согласилась на предложение. Несмотря на несъедобную пищу, в трактирном кабаке можно было иногда услышать что-нибудь полезное.

      – И каждый раз Вам приходилось спускаться за именно тем камушком? – переспросил Аристарх не без жалости в голосе. – Сочувствую.

      – Не стоит, – немного холодно ответила Бродяжница, злясь на свой длинный язык. Аристарху удалось незаметно разговорить её, и теперь он вовсю наслаждался рассказом о днях, проведённых с Учителем. – Я ни о чём не жалею. Всё, что делал Учитель, он делал для моего блага.

      – Простите, – сказал Аристарх и вперился немного изменившимся взглядом куда-то за спину Бродяжницы.

      – АРИСТАРХ! – тут же разразился громовой голос прямо у неё над ухом, нарушая неторопливые разговоры всех без исключения малочисленных утренних посетителей «Языка гарпии».

      Врачеватель натянуто улыбнулся, но во взгляде его читалась плохо скрываемая досада вперемешку со смущением.

      – Рауд…

      Огромный рыжеволосый детина, не испрашивая разрешения и нисколько, в противоположность Аристарху, не смущаясь, присел к ним за стол.

      – О, друг мой! Представь нас немедленно! – прогрохотал Рауд.

      Аристарх поморщился как от зубной боли.

      – Бродяжница, познакомьтесь, прошу Вас, это мой старинный приятель Рауд. Рауд – Бродяжница.

      Старый друг Аристарха протянул свою огромную лапищу, имея конкретные намерения поцеловать руку дамы, но Бродяжница лишь извинилась, сославшись на старую рану, мешающую ей приветствовать нового