Опьяненный любовью. Салли Маккензи

Читать онлайн.
Название Опьяненный любовью
Автор произведения Салли Маккензи
Жанр Исторические любовные романы
Серия Шарм (АСТ)
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2018
isbn 978-5-17-114873-7



Скачать книгу

голова, а сердце забилось так сильно, что грудь, казалось, вот-вот разорвется, легким не хватало воздуха. Она оперлась на палку, чтобы не упасть, и внимательно посмотрела на Гарри.

      Да, он постарел. В уголках рта и на лбу появились морщинки, которых раньше не было. И он казался более… более…

      Единственное, что приходило на ум, было «солидный».

      Стройный юноша, которого она любила, стал мужчиной.

      «Ему известно о Гарриет?»

      Внутри у Пен все похолодело. Она испугалась, что ей станет плохо.

      Годфри фыркнул:

      – Он что, один из твоих клиент…

      Ударом кулака Гарри снова свалил Годфри в придорожную грязь. К счастью, шляпа держалась на голове Гарри крепко.

      «Если бы Годфри увидел седую прядь, он сразу бы понял, кем мне приходится Гарри. Приходился…»

      Кем приходился ей Гарри когда-то. Очень давно. Их отношения остались в далеком прошлом.

      Острая тоска пронзила сердце Пен.

      Это так нелепо. Да, конечно, когда-то она любила Гарри. Но любовь соединяла их десять лет назад. Он сильно изменился. И она изменилась. Скорее всего, между ними не осталось ничего общего.

      А Гарриет?..

      «Может, он приехал за Гарриет?»

      К хаосу раздиравших Пен эмоций добавилась паника.

      – Грязный ублюдок! – Райту удалось наконец подняться на ноги. – Ты еще узнаешь, кто такой здешний викарий!

      – Отлично. А теперь убирайтесь, – отмахнулся от него Гарри, сосредоточив все внимание на Пен.

      Она всматривалась в его лицо, как в окно с затворенными ставнями. Нет, раньше он никогда не был таким закрытым.

      «А что Гарри сможет прочесть в моих глазах?»

      К несчастью, очень многое. И Пен перевела взгляд на Годфри. Цветом лицо священника напоминало забрызгавшую его шейный платок кровь.

      – Сэр, не извольте беспокоиться, о происшествии я сообщу своему патрону, герцогу Грейнджеру. Ему очень не понравится, что вы напали на одного из его священнослужителей.

      Эти слова заставили Гарри обернуться к Годфри.

      – Еще меньше ему понравится новость о том, что один из его священнослужителей – мерзкий насильник.

      У викария отвисла нижняя челюсть, а лицо из красного сделалось сперва мертвенно-бледным, а потом опять красным.

      – Я не насильник!

      – Не насильник только потому, что вовремя появился я и остановил вас.

      – Я… Эта женщина…

      – Если вы не замолчите, вдобавок к носу я сломаю вам челюсть.

      Годфри закрыл рот, но лишь на миг.

      – Клянусь, я немедленно напишу герцогу.

      Гарри пожал плечами.

      – Поступайте как вам будет угодно.

      – Не сомневайтесь. – Преподобный откашлялся, переминаясь с ноги на ногу. – Я должен узнать ваше имя, сэр.

      «Неужели Гарри скажет Годфри, что он граф Дэрроу?»

      Конечно, нет.

      – Гарри Грэм.

      – Понятно… – Нижняя челюсть викария отвисла, и он, нахмурившись, на несколько мгновений застыл в полном молчании. – Грэм из семьи графов Дэрроу?

      «Или сам граф Дэрроу?»

      – Но