Собака Баскервилей. Долина Страха. Артур Конан Дойл

Читать онлайн.
Название Собака Баскервилей. Долина Страха
Автор произведения Артур Конан Дойл
Жанр Классические детективы
Серия Эксклюзивная классика (АСТ)
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1902
isbn 978-5-17-118888-7



Скачать книгу

бросил на меня победоносный взгляд.

      – Свою фамилию? Весьма неосторожно с его стороны! Так как же его зовут?

      – Его зовут, – сказал кебмен, – мистер Шерлок Холмс.

      Ответ кебмена буквально сразил моего друга. В жизни своей я не видел у него такого ошеломленного выражения лица. Минуты две он не мог вымолвить ни слова, потом громко расхохотался.

      – Удар, Уотсон! Меткий удар! – сказал он. – Рапира в руках противника, который не уступает мне ни в быстроте, ни в точности. На сей раз он обвел меня вокруг пальца. Значит, его зовут Шерлок Холмс, а?

      – Да, сэр, он сам так сказал.

      – Блистательно! Теперь расскажите мне, где вы взяли этого седока и что было дальше.

      – Он кликнул меня в половине десятого утра на Трафальгар-сквер. Говорит: «Я сыщик», – и посулил мне две гинеи, если я буду в точности исполнять его приказания и ни о чем не стану расспрашивать. Ну что ж, от таких денег не отказываются. Я подвез его к отелю «Нортумберленд» и остановился там. Потом оттуда вышли двое джентльменов, кликнули кеб с биржи и поехали куда-то сюда, на вашу улицу.

      – Вот к этому самому дому, – сказал Холмс.

      – Может быть. Это уж моего седока надо спрашивать, ему лучше знать. Он велел мне остановиться примерно посередине квартала, и мы прождали там еще часа полтора. Потом те двое джентльменов прошли мимо нас, и мы двинулись за ними по Бейкер-стрит, свернули на…

      – Это я знаю, – сказал Холмс.

      – А как выехали на Риджент-стрит, он поднял верхнее окошечко и крикнул: «Гоните к вокзалу Ватерлоо!» Я стеганул свою кобылу, и через десять минут мы были на месте. Тут он дал мне две гинеи – не надул! – и пошел к вокзалу. А напоследок обернулся и говорит: «Вам, верно, любопытно знать, кого вы возили? Шерлока Холмса». Вот как это все было.

      – Так, понимаю. И больше вы его не видели?

      – Нет, больше не видел.

      – А теперь опишите мне наружность этого мистера Шерлока Холмса.

      Кебмен почесал в затылке:

      – Не так-то это легко. Лет ему будет примерно под сорок, роста среднего, ниже вас дюйма на два, сэр. Одет чисто, борода черная, лопатой, а лицо бледное. Больше, пожалуй, ничего не смогу вам сказать.

      – Цвет глаз какой?

      – Вот не приметил…

      – Больше ничего не запомнили?

      – Ничего, сэр.

      – Ну хорошо. Вот ваши полсоверена. А другую половину получите, если разузнаете об этом человеке что-нибудь еще. Всего хорошего.

      – Доброго здоровья, сэр. Благодарю вас.

      Джон Клейтон вышел посмеиваясь, а Холмс пожал плечами и с разочарованной улыбкой повернулся ко мне.

      – Третья нить тоже не выдержала, – сказал он. – Теперь будьте добры начинать все с самого начала. Вот хитрая бестия! Узнал номер нашего дома, узнал, что сэр Генри Баскервиль поехал сюда за советом, углядел меня на Риджент-стрит, сообразил, что номер кеба взят на заметку и что кебмена разыщут, и решил поиздеваться надо мной. Попомните мое слово, Уотсон, на сей раз мы имеем дело с достойным противником. Я потерпел поражение в Лондоне. Будем надеяться, что вы отыграетесь в Девоншире. И все-таки