Кабанья голова. Дон Нигро

Читать онлайн.
Название Кабанья голова
Автор произведения Дон Нигро
Жанр Драматургия
Серия
Издательство Драматургия
Год выпуска 2005
isbn



Скачать книгу

меня, как планеты вокруг солнца, и я согреваю их своим светом.

      НЕД. Да, ты отменное развлечение для шлюх и недоумков. А теперь иди к принцу, а не то он опять врежет тебе по башке и остатки мозгов задребезжат в ней, как пара костей в стаканчике. Вот это я называю развлечением.

      ФАЛЬСТАФ. Увы, милые дамы, меня зовут великие дела. Но я вернусь. Не плачьте. Ради величия Англии я отправляюсь на встречу с принцем. Придет день, когда меня будут почитать великим мудрецом королевства, это случится, когда принц взойдет на престол, а вы все станете моими блохами, которых я буду нежно почесывать.

      (Прихватывает МИСТРИС КУИКЛИ за зад по пути к двери таверны).

      МИСТРИС КУИКЛИ. Ой-ей-ей! Ох, сэр Джон. Пожалуйста, держите свои пальцы на своем заду, где им самое место.

      ФАЛЬСТАФ (за сценой). Увы, мои пальцы делают все, что им заблагорассудится. Я их раб.

      НЕД. Ты видела мою сестру, Нелл?

      МИСТРИС КУИКЛИ. Она ждет вас, и должна сказать, Нед, она очень встревожена.

      НЕД. И чем она встревожена?

      ФРЭНСИС (возвращаясь). Я не смог найти уксус, но нашел кошку.

      МИССИС КУИКЛИ. Френсис, пойди к мистрис Нелл Пойнс и скажи, что ее брат Нелл в моем Дельфиньем зале.

      ФРЭНСИС. А как же уксус?

      МИСТРИС КУИКЛИ. Ты же не принес уксус.

      ФРЭНСИС. Зато я принес кошку.

      МИСТРИС КУИКЛИ. Где кошка? Не вижу я кошки. Ты принес невидимую кошку? Плохая новость для мышей.

      ФРЭНСИС (заглядывает в штаны). Я сунул ее в бриджи, но она, похоже, убежала через штанину.

      РОБИН. Я ее приведу, мистрис. (Она уходит).

      ФРЭНСИС. Я ее найду. Я хорошо ее знаю. Она сотню раз сидела у меня на коленях.

      НЕД. Она сидела у тебя на коленях?

      ФРЭНСИС. И я наблюдал, как она лижет себе зад. Мы вместе гонялись за мышами.

      МИСТРИС КУИКЛИ. Не мог ты гоняться за мышами с его сестрой, дуралей.

      ФРЭНСИС. Кошка – не его сестра.

      РОБИН (возвращается с НЕЛЛ). Вот и Нелл Пойнс.

      ФРЭНСИС (указывает на НЕЛЛ). Это ваша сестра.

      НЕД. Знаю я свою сестру, чурбан, и она не лижет свой зад.

      МИСТРИС КУИКЛИ. Фрэнсис, невежливо тыкать пальцем в сестру мужчины, или говорить о ее заде, особенно, в связи с лизанием.

      ФРЭНСИС. Тогда я пойду и найду кошку. (Уходит).

      МИСТРИС КУИКЛИ. И я оставлю вас, чтобы вы могли пообщаться с сестрой, Нед Пойнс. Пошли, Робин, поможешь мне с помоями.

      РОБИН. Да, хозяйка. Так приятно видеть вас вновь, мастер Пойнс. Вы очень хорошо выглядите.

      МИСТРИС КУИКЛИ. Пошли, малец. Негоже Неду Пойнсу тратить свое время на обмен любезностями с такими, как ты.

      (Выталкивает РОБИН, которая предпочла бы остаться, за дверь).

      НЕЛЛ. Я счастлива, что ты вернулся с войны живым, Нед. (Целует в щеку).

      НЕД (обнимает и целует в лоб). Прекрасно выглядишь, Нелл, разве что немного бледная.

      НЕЛЛ. Да. В последнее время редко выходила на солнце. Как поживает принц?

      НЕД. Купается в собственных лучах, а меня, как обычно, использует по полной.

      НЕЛЛ. Я улавливаю горечь в твоем голосе. У тебя нелады