Название | Международный деловой этикет на примере 22 стран мира |
---|---|
Автор произведения | Елена Сергеевна Игнатьева |
Жанр | Руководства |
Серия | KRASOTA. Этикет XXI века |
Издательство | Руководства |
Год выпуска | 2020 |
isbn | 978-5-04-096151-1 |
Отправить копию (Сс):
Сообщение Сс: Ms. Ann Brown после строчки приложение Encl. означает, что копия письма будет послана Ms. Ann Brown.
Encl. Current Price List
Cc: Ms. Ann Brown
Оформление почтового конверта
Кроме содержания письма, международные правила переписки предъявляют требования к оформлению конверта.
1. На первой строчке почтового конверта указывают инициалы и фамилию получателя. Перед инициалами необходимо поставить сокращенную форму обращения к респонденту, варианты которой были рассмотрены ранее. После имени и фамилии при желании можно указать должность адресата. Обратите внимание, что в Британии принято указывать все необходимые титулы.
2. На второй строчке пишут название компании.
3. На третьей строке пишется номер дома, наименование улицы, номер офиса.
4. На четвертой строчке указывается наименование города, штата (графства, региона и т. д.) и почтовый индекс.
5. На пятой строке – название страны.
В некоторых странах приведенный порядок написания адреса может незначительно различаться. Примеры оформления почтовых конвертов можно посмотреть в приложении.
Обратите внимание
• По рекомендации почтовой службы США при указании адреса не следует использовать точки или запятые.
• Наименование штата в США указывается аббревиатурой из 2 букв, полностью прописывать название штата необязательно.
• По требованию Royal Mail название города необходимо писать заглавными буквами: LONDON.
• В британских почтовых индексах используются цифры и буквы, в то время как в большинстве стран – только цифры.
• При отправлении письма из России название страны необходимо также указывать на русском языке.
В западноевропейских странах считается невежливым опускать титулы как в устной, так и в письменной речи. Однако писать и говорить все вместе: сначала «господин», потом называть титул, а после – фамилию принято только в Германии. Поэтому вместо обращения Mr. («господин»), отправляя письмо партнеру из Европы, предпочтительнее будет указать его звание и титул, если таковые имеются.
Хотя в большинстве стран принято писать сначала имя, потом фамилию, есть и исключения. Например, в Китае на первом месте стоит фамилия, а затем имя.
Оформление почтовых конвертов в Великобританию и США
Несколько полезных советов при подготовке и редактировании делового письма
1. Четко обозначьте цель своего письма.
2. Соберите информацию о получателях данного письма.
3. Продумайте и запишите основные идеи письма.
4. Соберите необходимый фактический материал.
5. Перепроверьте все основные факты.
6. Разделите содержание письма на вступление, основную часть и заключение.
7. Напишите черновик письма.
8. Убедитесь, что каждая тема была освящена в отдельном абзаце.
9. Проверьте связность предложений в каждом абзаце.