Название | Отложенная свадьба |
---|---|
Автор произведения | Барбара Данлоп |
Жанр | Короткие любовные романы |
Серия | Поцелуй – Harlequin |
Издательство | Короткие любовные романы |
Год выпуска | 2016 |
isbn | 978-5-227-08896-3 |
Хорошо, что сегодня она не вышла замуж за Верна. Эта мысль потрясла ее.
Тихо вскрикнув, девушка отстранилась. Что же все-таки с ней происходит?
– Что вы делаете? – прошипела она, вырываясь.
Но тут ее платье соскользнуло, она попыталась подхватить лиф, но на долю секунды опоздала, и он увидел ее обнаженную грудь.
Его глаза сверкнули.
– Прочь! – приказала Криста, поспешно прикрывшись.
– Ты тоже меня целовала, – заметил Джексон.
– Ты застал меня врасплох!
– Мы оба знаем, что это ложь.
– Не знаем! – отрезала она, отступая.
– Как скажешь.
– Я помолвлена!
– Уже слышал, – протянул он. – Уверена, что ты именно этого хочешь?
Похоже, ответа у нее не нашлось.
Если бы не Джексон, она уже была бы женой Верна! Сейчас они присутствовали бы на приеме, разрезали огромный торт и танцевали под любимый вальс Делорес – «Подснежники» Штрауса.
Колени Кристы вдруг ослабели. Она с размаху уселась на банкетку.
– Тебе стало плохо при мысли о свадьбе? – спросил Джексон.
– Я тревожусь за свекровь. Представить страшно, что с ней стало. Все эти гости. Свадебные планы. Что они сделали, когда я исчезла? Неужели просто разъехались по домам?
– Вы не волнуетесь насчет Верна?
– Да, и очень. Перестань додумывать за меня.
– Ты ни разу не упомянула о нем по своей воле. Только если я спрашиваю.
– Верн, Верн, Верн! Я себе места не нахожу при мысли о Верне. Он сейчас горит словно в аду! Тебе следует позвонить ему. Мне следует позвонить ему! По крайней мере, нужно дать знать, что я жива.
– Я не могу позволить тебе воспользоваться моим телефоном.
– Ну да, тогда они поймут, что во всем виноват ты. И тебя арестуют и бросят в тюрьму. Сам знаешь, что я все расскажу полиции.
Криста помолчала. Может, не стоит рассказывать полиции все. Некоторые ошибки лучше не обнародовать.
– Я дал задание пятерым парням расследовать это дело.
Джексон опустился на банкетку напротив. Теперь их разделял небольшой столик.
– Над каким делом работают пятеро? – с любопытством спросила она.
– Они проверяют, действительно ли жених тебе неверен.
– Он мне верен.
– Ну да, – ухмыльнулся Джексон. – И ты никогда не отвечала на мой поцелуй.
Но Криста не собиралась снова лгать.
– Только скажи, чего ты хочешь. Что бы здесь ни происходило, давай поскорее с этим покончим, я должна вернуться домой.
– Я хочу, чтобы ты подождала здесь, со мной, пока не узнаю точно, какие отношения у твоего мужа с Грейси и что их связывает.
– Грейси – его деловая знакомая, – выпалила Криста и тут же поняла, что проговорилась.
Джексон тоже это подметил.
– Так