Принцесса против Ворчуна. Джон Хитон

Читать онлайн.
Название Принцесса против Ворчуна
Автор произведения Джон Хитон
Жанр Сказки
Серия Кошка Принцесса – повелительница мира
Издательство Сказки
Год выпуска 2016
isbn 978-5-04-101551-0



Скачать книгу

лени или беспечности даже не мог толком разобраться с заинтересовавшим его растением.

      Высоко устроившись на заборе, я сердито взглянула на Макса. Мне пришлось преподать этому чужаку несколько важных уроков. Например, я рассказала, где ему можно спать (только не на моей кровати), когда есть (после меня) и куда ходить в туалет.

      И вот сейчас я вновь злилась на людей за то, что они привели в дом другого кота без моего разрешения. Но думать об этом пришлось недолго – меня отвлёк Макс. Он припал к земле и на что-то уставился. Я огляделась, но ничего особенного не заметила. А потом вдруг различила тихое позвякивание. В траве кто-то шевелился. Должно быть, это опять те ужасные котята-близнецы! Разглядеть их я не могла и только слышала звон колокольчиков на ошейниках.

      Макс вскочил, бросился вперёд, чтобы схватить колокольчик, и промахнулся. Секундой позже он попытался ещё раз и вновь потерпел поражение. Наверняка близнецы привязали ошейники к верёвке и теперь дёргали за неё, дразня Макса. Верёвка обвивалась вокруг деревьев и качелей, но где она кончалась, я не знала. Судя по всему, один из близнецов наблюдал за происходящим, а другой тянул за верёвку, привлекая внимание Макса.

      Я снова услышала звон, а Макс прыгнул. Не успел он приземлиться, как близнецы опять потянули за верёвку, и котёнок погнался за ней следом.

      Некоторое время Макс носился туда-сюда по моему двору. Но потом ошейники на верёвке проскочили в небольшую дыру под сетчатым забором. Макс, не отличавшийся большими размерами, смог в неё пролезть (думаю, я тоже сумела бы, будь у меня такая необходимость) и снова погнался за добычей.

      Я подобралась поближе, чтобы наблюдать за происходящим.

      Макс вылез с другой стороны забора, обо что-то споткнулся и прокатился по земле рыже-белым пушистым клубком, поднимая облачка пыли.

      Один из близнецов приглушённо хихикнул. Кажется, это был мальчик. Макс поднялся, удивлённо огляделся по сторонам, а затем стал облизываться, притворяясь, будто ничего особенного не случилось. Через несколько мгновений он вернулся обратно во двор.

      Вот теперь я не на шутку разозлилась на этих котят! Как они посмели издеваться над Максом, который, между прочим, был подданным моего королевства и жил в моём доме? Пусть он и глупенький, но зато мой! Надо проучить этих близнецов, но для начала придётся найти конец верёвки.

      Я заметила кошечку, бежавшую к своему дому. Именно она пряталась неподалёку и следила за каждым действием Макса, а потом каким-то образом подавала знаки брату. Их обоих я смогу найти, если доберусь до конца верёвки.

      Я покинула свой пост и быстро пролезла под забором. Перебравшись на другую сторону, аккуратно и изящно перепрыгнула через растяжку, о которую споткнулся Макс, и подошла к ошейникам. Близнецы тут же прекратили смеяться и снова стали дёргать за верёвку.

      Что ж, пора и мне побегать за этими колокольчиками, чтобы добраться до котят.

      Оказывается, Макс был уже близок к цели. Ошейники обогнули дерево и замаячили прямо перед стеклянной задней дверью дома, в котором жили близнецы.

      Я поспешила