Название | Raison de Tuer |
---|---|
Автор произведения | Блейк Пирс |
Жанр | Современные детективы |
Серия | Un Polar Avery Black |
Издательство | Современные детективы |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9781632919625 |
« Coup de chance ? », dit Avery.
« Allez vous faire voir, Black ! Vous n’êtes plus sur l’affaire. Vous m’avez entendu ?! »
Le capitaine O’Malley se glissa dans la pièce.
« Attendez », se plaignit Ramirez. « Vous ne pouvez pas faire ça. Vous ne savez pas ce que nous avons. »
« Je me fiche de ce que vous avez », rugit Dylan. « Je n’ai pas encore terminé. Ça va juste de mieux en mieux. Le maire a appelé il y a une heure. Apparemment, il avait l’habitude de jouer au golf avec le père de Jenkins, et il voulait savoir pourquoi une avocate dépassée – qui a réussi à faire sortir de prison un tueur en série – s’occupe du meurtre de la fille d’un ami proche. »
« Calmez-vous », dit O’Malley.
Dylan pivota, le visage rouge et la bouche ouverte. À la vue du capitaine – qui était plus petit et calme mais semblait remonté et prêt à exploser – il se relâcha.
« Quelle qu’en soit la raison », dit O’Malley d’une voix égale, « cette affaire vient juste d’éclater. Par conséquent, j’aimerais savoir ce que vous avez fait durant toute la journée, si c’est OK pour vous, Dylan ? »
Connelly marmonna quelque chose dans sa barbe et se détourna.
Le capitaine fit un signe de la tête à Avery.
« Expliquez-vous. »
« Je n’ai jamais dit le nom de la victime », dit Avery, « mais, j’ai interrogé une fille de Kappa Kappa, la meilleure amie de Cindy Jenkins, Rachel Strauss. Elle a dû faire le rapprochement. Je suis désolée pour ça », dit-elle avec un regard sincèrement apologétique vers Dylan. « Papoter n’est pas mon fort. Je cherchais des réponses, et je les ai eues. »
« Dites-leur », pressa Ramirez.
Avery se déplaça autour de la table de conférence.
« Nous avons un tueur en série sur les mains. »
« Oh allons ! », se lamenta Dylan. « Comment pourrait-elle possiblement savoir ça ? Elle a été sur l’affaire une journée. Nous avons une fille décédée. C’est impensable. »
« Allez-vous vous taire ?! », hurla O’Malley.
Dylan se mordit la lèvre inférieure.
« Ce n’est pas un meurtre ordinaire », dit Avery. « Vous m’en avez dit autant, Capitaine, et vous devez l’avoir vu aussi », dit-elle à Dylan. « On a fait paraître la victime vivante. Notre tueur la vénérait. Pas de contusions sur le corps, pas de signes d’effraction, donc nous pouvons écarter les gangs ou de la violence domestique. La scientifique a confirmé qu’elle a été droguée avec un anesthésique puissant, probablement naturel, que le tueur a peut-être créé lui-même, des extraits de fleurs qui l’auraient instantanément paralysée, et lentement tuée. En supposant qu’il garde ces plantes en sous-sol, il aurait besoin de lumières, d’un système d’arrosage, et d’engrais. J’ai passé quelques appels pour découvrir comment ces graines sont importées, où elles sont vendues, et comment mettre la main sur l’équipement. Il voulait aussi la victime vivante, au moins pour un moment. Je n’étais pas sûre de la raison, jusqu’à ce qu’on le prenne sur la surveillance. »
« Quoi ? », murmura O’Malley.
« Nous l’avons», dit Ramirez. « Ne soyez pas trop enthousiastes. Les images ont du grain et sont difficiles à voir, mais l’enlèvement tout entier peut être vu depuis deux caméras différentes. Jenkins a quitté la fête un peu après deux heures trente le dimanche matin pour aller à la maison de son petit ami. Il vit à environ cinq pâtés de maisons de la suite de Kappa Kappa Gamma. Avery a emprunté le même chemin qu’elle supposait que Jenkins avait suivi. Elle a remarqué l’allée. Qui sait ce qui lui a pris, mais sur une intuition, elle a vérifié la caméra de surveillance d’un bureau de tabac proche. »
« Vous avez besoin d’un mandat pour ça », le coupa Dylan.
« Seulement si quelqu’un le demande », répondit Avery. « Et parfois un sourire amical et une conversation engageante vont loin. Ce commerce a été vandalisé à peu près dix fois l’année dernière », poursuivit-elle. « Ils ont récemment fait installer une caméra extérieure. Alors, le magasin est de l’autre côté de l’allée, et il est environ à un demi pâté de maisons, mais vous pouvez clairement voir une fille – et je crois qu’il s’agissait de Cindy Jenkins – se faire accoster sous quelques arbres. »
« C’est à ce moment-là qu’elle m’a appelé », reprit Ramirez. « Bon, je pensais qu’elle était folle. Sérieusement. J’ai vu la vidéo et je n’aurais pas cligné des yeux deux fois. Black, en revanche, m’a fait appeler la scientifique et entrainer l’équipe au complet sur cette merde. Comme vous pouvez l’imaginer, j’étais énervé. Mais », dit-il avec des yeux excités, « elle avait raison. Il y avait une autre caméra sur un quai de chargement à l’arrière de l’allée. Nous avons demandé à la société de nous laisser voir ce qu’il y avait dessus. Ils ont accepté et boum », dit-il en ouvrant grand les bras. « Un homme sort de l’allée en tenant notre victime. Même robe. Mêmes chaussures. Il est de carrure mince, plus petit que Cindy, et en train de danser. Il était vraiment en train de la tenir et de danser. Elle était de toute évidence droguée. Les pieds s’agitant partout. À un moment donné, il regarde même droit vers la caméra. Ce sale malade nous narguait. Il la met sur le siège avant d’un minivan et part comme si de rien n’était. La voiture est un Chrysler, bleu foncé. »
« Plaque d’immatriculation ? », demanda Dylan.
« C’est une fausse. Je l’ai déjà rentrée. Il devait avoir une fausse plaque. Je suis en train dresse une liste de tous les minivans Chrysler de cette couleur vendus les cinq dernières années dans un rayon de cinq comtés. Ça va prendre un moment, mais peut-être que nous pouvons réduire la liste avec plus d’informations. Aussi, il devait porter un déguisement. On pouvait à peine voir son visage. Il portait une moustache, potentiellement une perruque, des lunettes. Tout ce que nous pouvons estimer est la taille - autour d’un mètre soixante-sept ou soixante-dix – et peut-être la couleur de peau : blanc. »
« Où sont les bandes ? », demanda O’Malley.
« En bas avec Sarah », répondit Avery. « Elle a dit que cela pourrait prendre du temps mais elle essaiera d’obtenir une description du tueur basée sur ce qu’elle voit d’ici demain. Une fois que nous aurons la reconnaissance faciale, nous pourrons la comparer avec nos suspects et la faire passer dans la base de données pour voir ce qui ressort. »
« Où sont Jones et Thompson ? », demanda Dylan.
« Avec un peu de chance, encore au travail », dit Avery. « Thompson est en charge de la surveillance au parc. Jones essaye de pister cette voiture depuis l’allée. »
« Avant que nous ne partions », ajouta Ramirez, « Jones avait trouvé au moins six caméras différentes dans un périmètre de dix pâtés de maisons depuis l’allée qui pourraient aider. »
« Même si nous perdons la voiture », dit Avery, « nous pouvons au moins limiter la direction. Nous savons qu’il a tourné vers le nord en sortant de l’allée. Ça, associé à ce que Thompson trouvera au parc, et nous pourrons trianguler une zone et faire du porte à porte s’il le faut. »
« Quid de la scientifique ? », demanda O’Malley.
« Rien dans l’allée »,