Бетагемот. Питер Уоттс

Читать онлайн.
Название Бетагемот
Автор произведения Питер Уоттс
Жанр Научная фантастика
Серия Звезды научной фантастики
Издательство Научная фантастика
Год выпуска 2000
isbn 978-5-17-111840-2



Скачать книгу

только говорю, что нам не обязательно самим себе перерезать глотки, – настаивает Кларк. – Если корпы нам не лгут, то в них наша главная надежда справиться с этим.

      – Скажешь, мы должны им верить? – вставляет Чун.

      – Я говорю, может, нам и не придется ничего принимать на веру. Дайте мне шанс поговорить с Рамой, узнать, сумеет ли он помочь. Если нет, взорвать «Атлантиду» можно и на следующей неделе.

      Нолан рубит воду рукой:

      – Да у него ум за разум зашел!

      – У него осталось достаточно мозгов, чтобы рассказать, что произошло у «поленницы», – тихо жужжит Кларк.

      Нолан отвечает долгим взглядом, чуть заметно напрягается всем телом.

      – В самом деле, – встревает Гарсиа, – я, пожалуй, поддерживаю Лени.

      – А я – нет, – тотчас огрызается Кризи.

      – Проверить не повредит, – голос Хопкинсон вибрирует где-то с задних рядов. – Лени права. Убить их никогда не поздно.

      Не то чтобы импульс выигрышный, но Кларк все равно его использует.

      – А что им остается, задержать дыхание и рвануть к поверхности? Мы можем позволить себе ждать.

      – А Джин может? А Джулия? – Нолан обводит глазами круг. – Сколько у нас времени – у каждого?

      – А если ты ошибаешься, вы перебьете всех засранцев до последнего, а потом выясните, что они все же пытались нам помочь… – Кларк качает головой. – Нет, я этого не допущу.

      – Ты не до…

      Кларк чуть увеличивает звук и заглушает ее.

      – Вот мой план, народ. Все, кто еще не сдал, сдают кровь. Я ищу Раму и выясняю, способен ли он помочь. А к корпам пока никто не лезет.

      «Вот оно, – думает она. – Поднимай ставку или пасуй».

      Минута растягивается. Нолан оглядывает собрание. И, похоже, увиденное ей не нравится.

      – Вы все, счастливые маленькие эрочки и кашечки, делайте что хотите. А я знаю, что мне делать.

      – Тебе, – говорит ей Кларк, – надо сдать назад, заткнуться и ни хрена не делать, пока мы не получим надежную информацию. А до тех пор, Грейс, если я застану тебя в пятидесяти метрах от «Атлантиды» или Рамы Бхандери, то собственными руками вырву тебе трубки из груди.

      Внезапно они оказываются линзы к линзам.

      – Больно много на себя берешь, твой ручной психопат пока еще тебя не поддержал. – Вокодер Нолан стоит на минимальной громкости, ее слова – механический шепот, слышный только Кларк. – Где твой телохранитель, корповская подстилка?

      – Он мне не нужен, – невозмутимо жужжит в ответ Кларк. – Если ты мне не веришь, кончай нести фуфло, а переходи к делу.

      Нолан неподвижно висит в воде. Ее вокодер тикает, как счетчик Гейгера.

      – Слушай, Грейс, – неуверенно жужжит сбоку Чен. – Право, попробовать не помешает, честно…

      Нолан ее словно не слышит. И долго не отвечает. Наконец качает головой.

      – Хрен с вами, пробуйте.

      Кларк еще несколько секунд выдерживает паузу, потом разворачивается и, медленно работая ластами, уходит из круга света. Она не оглядывается – и надеется, что стая примет это за полную