Чернолунье. Свобода для заключённого. Дарья Шварц

Читать онлайн.
Название Чернолунье. Свобода для заключённого
Автор произведения Дарья Шварц
Жанр Современная русская литература
Серия
Издательство Современная русская литература
Год выпуска 0
isbn 9785005023193



Скачать книгу

зеленоватые стены были увешаны с одной стороны женскими платьями разных цветов и оттенков, шляпками с цветами и перьями, перчатками, чулками и чего там только не было. С другой стороны висели мужские костюмы: длинные и короткие, однобортные и двубортные сюртуки, фраки разных темных тонов. Чуть выше, на крючках, висели шляпы-котелки, цилиндры и другие.

      – Определились с нарядом, мисс? – проворковала торговка, выпуская в лицо Дая струю дыма. Он закашлялся, отмахивая дымок от носа.

      Лилит ещё раз критично окинула взглядом вешалки с одеждой и указала на какой-то мужской костюм.

      – Вы уверенны? —переспросила торговка, подходя к ней. – Не хотите подобрать женскую одежду?

      – Нет, – прозвучал спокойный ответ. – Мне нужно это.

      Дай заметил, как внимательно за ними наблюдает сын торговки. Выглядел он, мягко говоря, отвратно. В какой-то засаленной рабочей куртке, с тряпочной кепкой на лысеющей голове и фингалом под глазом. Видок его, скорее, напоминал бандита или уличного хулигана, чем сына не бедной, судя по ее не голодающему внешнему виду, торговки. Он внимательно смотрел на девушку и этот взгляд Даю не понравился: он был замутненным, не добрым и колючим. От мужчины сильно попахивало алкоголем.

      Он облизнул пересохшие губы и скользнул враждебным взглядом по Даю.

      – Ну-с, если вы уже решили, то можем рассчитаться.

      – Да, – посмотрел на неё Дай. – И не забудьте про булавку.

      – Я помню, конечно, сейчас.

      Тучная женщина наклонилась и, пошарив в какой-то металлической коробке, вытащила на свет несколько булавок, положила их на прилавок.

      Дай без промедлений взял их и подошел к девчонке. Она протянула ему руки, он чуть наклонился и уже через пару минут послышался щелчок замка. Дай снял наручники, и Лилит с удовольствием размяла кисти.

      Её просьба выполнена, осталось узнать у неё, видела ли она шкатулку, похитителей, да что угодно.

      Даймонд подошел к торговке и достал из внутреннего кармана сюртука зелёный полупрозрачный камешек.

      Женщина выпучила глаза, поправила покосившееся пенсне и осторожно взяла пальцами драгоценность.

      – Неужели настоящий? – дорожащим голосом спросила она. – Он же стоит целое состояние…

      – Да. – кисло выдавил Дай. – Надеюсь, этого хватит.

      – Более чем, —взвилась женщина, уже по-другому смотря на него. – Боюсь, у меня не найдется столько сдачи.

      – Не нужно. Оставьте себе.

      – Ну, как-то это не правильно, – сказала она, прихорошив прическу. – Может вы, желаете ещё что-нибудь? Шляпу, например.

      Дай покачал головой.

      – Тогда я дам вам весь комплект! – она уверенно закивала. – Да, только его нужно будет подшить. Вас не затруднит немного подождать?

      Он взглянул на Лилит. Она пожала плечами мол: «тебе решать».

      – Ладно, – выдохнул Дай. – Мы не сильно торопимся.

      Он нервно закусил губу, но решил, что лучше будет подождать –